Опис
Продюсер, студія Продюсер: Блудні сини
Вокал-інженер: Генрі Сіканек
Інженер мікшування: Тайрон Едвардс
Текст і переклад
Оригінал
From the outside looking in, she's got the world in her hands.
And everybody thinks she's on a roll.
And while it may be true,
I wish you only knew how much she's fighting to keep the light in. Mmm.
It's a rough, tough road to run, but the mission just begun.
On a journey to the sun, keep going.
And the loneliness you feel, trying so hard to conceal, is a temp of every deal, as long as you know. . .
Even angels need lullabies too.
Even angels need lullabies too.
Sing me a lullaby 'cause I need rest too. I'm so human, God, come to my rescue.
The closer that I get to my dreams, the more the wind starts testing my wings, and then the ground feels harder to get to. When I get home, I'ma plant my feet.
And when I get on, I'ma still be me.
And when they throw stones, I'ma build me a house with 'em. Build me a house, now bow your head. I pray every oppressor don't get no sleep.
Declaring every one of all my folks get free.
A new day is approaching on my way to the sun, on my way to the sun, on my way to the sun.
Wrap my arms 'round the mission 'cause I know that it's mine.
Trusting in my timing 'cause I know it's divine, and I'ma figure it out. I always figure it out, I always figure it out.
She's been around the world and couldn't find it.
And even all the money couldn't buy it, yeah.
To be at peace inside is something priceless.
A journey to the sun.
It's a rough, tough road to run, but the mission just begun.
On a journey to the sun, keep going.
And the loneliness you feel, trying so hard to conceal, is a temp of every deal, as long as you know. . .
Even angels need lullabies too.
Even angels need lullabies too. Even angels need lullabies too.
Even angels need lullabies too.
Переклад українською
Ззовні дивлячись, вона тримає світ у своїх руках.
І всі думають, що вона крутиться.
І хоча це може бути правдою,
Хотілося б, щоб ти тільки знав, як сильно вона бореться, щоб утримати світло. Ммм.
Це непростий і важкий шлях, але місія тільки почалася.
Продовжуйте подорож до сонця.
І самотність, яку ти відчуваєш і намагаєшся приховати, є спокусою кожної угоди, якщо ти знаєш. . .
Навіть ангелам теж потрібні колискові.
Навіть ангелам теж потрібні колискові.
Заспівай мені колискову, бо мені теж потрібен відпочинок. Я така людина, Боже, прийди мені на допомогу.
Чим ближче я наближаюся до своєї мрії, тим більше вітер починає випробовувати мої крила, а потім стає важче дістатися до землі. Коли я приходжу додому, я ставлю ноги.
І коли я встану, я все ще залишаюся собою.
І коли вони кидають каміння, я з ними будую собі будинок. Побудуй мені дім, а тепер схили голову. Я молюся, щоб усі гнобителі не спали.
Оголошуючи, що всі мої рідні звільняються.
На моєму шляху до сонця, на моєму шляху до сонця, на моєму шляху до сонця наближається новий день.
Обійміть місію, бо я знаю, що це моє.
Я вірю в свій час, тому що я знаю, що це божественно, і я зрозумію це. Я завжди це розумію, я завжди це розумію.
Вона обійшла весь світ і не могла його знайти.
І навіть за всі гроші це не можна купити, так.
Бути у спокої всередині – це щось безцінне.
Подорож до сонця.
Це непростий і важкий шлях, але місія тільки почалася.
Продовжуйте подорож до сонця.
І самотність, яку ти відчуваєш і намагаєшся приховати, є спокусою кожної угоди, якщо ти знаєш. . .
Навіть ангелам теж потрібні колискові.
Навіть ангелам теж потрібні колискові. Навіть ангелам теж потрібні колискові.
Навіть ангелам теж потрібні колискові.