Більше пісень від Arya
Опис
Виробник: Sup Nasa
Інженер мікшування: Андреа Гамба
Інженер-майстер: Філіппо Пассамонті
Автор слів: Арья Дельгадо
Автор слів: Вінченцо Лігуорі
Аранжування: Клаудіо Ла Рокка
Текст і переклад
Оригінал
Okay, mi vida
Te dejo un beso
De parte de la mama y de parte mía y
Mi sento che non sono più sicuro la notte
Sembra sempre tutto giusto
Un altro disco a mezzanotte suona
Ma io non lo conosco
E non tornerò
Ogni giorno cambio casa per un po'
Forse sbaglierò
Il mondo parla, non ascolto mai, mhm
Papà mi parla, non ascolto mai (Mai, mai, mai)
Sola in un van, la noia avanza
No, non mi va di stare in ansia
Sola in un van, il mondo cambia
E passerà, ma non mi passa
Sola in un van, la noia avanza
No, non mi va di stare in ansia
Sola in un van, il mondo cambia
E passerà, ma non mi passa
Non ti basta sapere chi sei
Ti diranno loro chi sei
Ad un passo dal dare forfait
Un fuoco in petto che brucia e non c'è acqua che spenga
E occhi grandi, più grandi di me, ah-ah
Mi giudicherai se parlo di te
E non tornerò
Ogni giorno cambio casa per un po'
Forse sbaglierò
Il mondo parla, non ascolto mai, mhm
Papà mi parla, non ascolto
Bueno, principessa
Te me perdiste hoy, pero bueno
Mañana es otro día
Sola in un van, la noia avanza
Cuando puedas, me llamas y nos ponemos de acuerdo
No, non mi va di stare in ansia
Para lo de la grabación, mi amor, por favor
Sola in un van, il mondo cambia
Te dejo un beso de parte de la mama y de parte mía
E passerà, ma non mi passa
Sola in un van, la noia avanza
No, non mi va di stare in ansia
Sola in un van, il mondo cambia
E passerà, ma non mi passa
Sola in un van (Sola, sola in un van), la noia avanza
No, non mi va (Sola in un van) di stare in ansia
Sola in un van (Sola in un van), il mondo cambia
E passerà, ma non mi passa
Non ti basta sapere chi sei
Te cuento cuento, chao, mi negrito
Ti diranno loro chi sei
Non ti basta sapere chi sei
Que Dios te bendiga, la natali
Ti diranno loro chi sei
Chao, amore, hablo Maldy
Переклад українською
Гаразд, мій вид
Я даю тобі випити
З маминої сторони і з моєї сторони
Я відчуваю, що вночі я більше не в безпеці
Все завжди здається правильним
Ще одна платівка звучить опівночі
Але я його не знаю
І я не повернуся
Кожен день я переїжджаю на деякий час
Можливо я помиляюся
Світ говорить, я ніколи не слухаю, мхм
Тато говорить зі мною, я ніколи не слухаю (Ніколи, ніколи, ніколи)
Один у фургоні, нудьга наступає
Ні, я не відчуваю бажання хвилюватися
Один у фургоні, світ змінюється
І це пройде, а в мене не проходить
Один у фургоні, нудьга наступає
Ні, я не відчуваю бажання хвилюватися
Один у фургоні, світ змінюється
І це пройде, а в мене не проходить
Тобі недостатньо знати, хто ти є
Вони скажуть вам, хто ви
За крок від відмови
Вогонь у моїх грудях, що палає, і ніяка вода не може його загасити
І великі очі, більші за мене, ха-ха
Ви будете судити мене, якщо я буду говорити про вас
І я не повернуся
Кожен день я переїжджаю на деякий час
Можливо я помиляюся
Світ говорить, я ніколи не слухаю, мхм
Тато говорить зі мною, я не слухаю
Добре, принцесо
Ти втратив мене сьогодні, але добре
Ранок - ще один день
Один у фургоні, нудьга наступає
Коли ви запитаєте, подзвоніть мені і повідомте нам
Ні, я не відчуваю бажання хвилюватися
Для grabación, моя любов, будь ласка
Один у фургоні, світ змінюється
Напою тобі з маминої сторони і з моєї
І це пройде, а в мене не проходить
Один у фургоні, нудьга наступає
Ні, я не відчуваю бажання хвилюватися
Один у фургоні, світ змінюється
І це пройде, а в мене не проходить
Alone in a van (Один, один у фургоні), нудьга наступає
Ні, я не відчуваю (Сам у фургоні) тривоги
Alone in a van (Один у фургоні), світ змінюється
І це пройде, а в мене не проходить
Тобі недостатньо знати, хто ти є
Te cuento cuento, chao, mi negrito
Вони скажуть вам, хто ви
Тобі недостатньо знати, хто ти є
Дай Бог тобі народження
Вони скажуть вам, хто ви
Чао, кохана, hablo Maldy