Опис
Композитор, асоційований виконавець, автор слів: Nguyễn Hữu Kha
Продюсер: Phạm Hoàng Hà
Текст і переклад
Оригінал
Một lần tình ái bơ vơ, xoa dịu màu đi kẻ mơ.
Một lần chạy dưới mây mơ, tháng năm đã bỏ lỡ. Một lần bỏ hết mong chờ, bao lần tim đã ngó lơ.
Một lần gian dối vu vơ, đã mất nhau thôi dại khờ.
Cuộc tình lên đời bỏ rơi trái tim, cứ muốn đắm chìm như phận duyên đã tới.
Thì tầm mưa giông nào thèm khẽ chơi, cố chấp buông lơi nên không mà. . .
Để rồi từ tâm tình tan vỡ ra, phút chốc như là hai người dưng mới đây.
Ngọt ngào đêm nay cũng như gió mây, đến khi nhận lấy cơn đau này.
Một lần tình ái bơ vơ, xoa dịu màu đi kẻ mơ. Một lần chạy dưới mây mơ, tháng năm đã bỏ lỡ.
Một lần bỏ hết mong chờ, bao lần tim đã ngó lơ.
Một lần gian dối vu vơ, đã mất nhau thôi dại khờ.
Để rồi từ tâm tình tan vỡ ra, phút chốc như là hai người dưng mới đây.
Ngọt ngào đêm nay cũng như gió mây, mấy khi nhận lấy ân yên này.
Một lần tình ái bơ vơ, xoa dịu màu đi kẻ mơ. Một lần chạy dưới mây mơ, tháng năm đã bỏ lỡ.
Một lần bỏ hết mong chờ, bao lần tim đã ngó lơ. Một lần gian dối vu vơ, đã mất nhau thôi dại khờ.
Giờ lòng mình tình tan chẳng mang đến đâu.
Chẳng thể giữ sâu những mong cầu đã hố sâu. Giờ lòng mình tình tan chẳng bao giữa gian.
Một giấc mơ tan thay vô vàn giữa mây ngàn.
Một lần tình ái bơ vơ, xoa dịu màu đi kẻ mơ. Một lần chạy dưới mây mơ, tháng năm đã bỏ lỡ.
Một lần bỏ hết mong chờ, bao lần tim đã ngó lơ.
Một lần gian dối vu vơ, đã mất nhau thôi dại khờ!
Переклад українською
Одного разу самотня любов заспокоїть сновидіння.
Одного разу я побіг під хмари, Травень скучив. Як тільки ви відмовляєтеся від усіх очікувань, ваше серце багато разів ігнорує вас.
Як тільки ви безцільно обманювали, ви втратили один одного і були дурними.
Любовне життя залишило серце, бажаючи зануритися, як доля.
Тому в негоду не хочеться грати тихо, вперто відпускаю, щоб не грати. . .
Потім від розбитих почуттів, на мить, це було як двоє незнайомців.
Ця ніч солодка, як вітер і хмари, поки я не отримаю цей біль.
Одного разу самотня любов заспокоїть сновидіння. Одного разу я побіг під хмари, Травень скучив.
Як тільки ви відмовляєтеся від усіх очікувань, ваше серце багато разів ігнорує вас.
Як тільки ви безцільно обманювали, ви втратили один одного і були дурними.
Потім від розбитих почуттів, на мить, це було як двоє незнайомців.
Солодкість цієї ночі, як вітер і хмари, я рідко отримую цей спокій.
Одного разу самотня любов заспокоїть сновидіння. Одного разу я побіг під хмари, Травень скучив.
Як тільки ви відмовляєтеся від усіх очікувань, ваше серце багато разів ігнорує вас. Як тільки ви безцільно обманювали, ви втратили один одного і були дурними.
Тепер моє серце розбите і нікуди мене не веде.
Неможливо втриматися на глибоких бажаннях. Тепер моє серце більше ніколи не буде розбите.
Мрія, яка незліченну кількість разів зникає в хмарах.
Одного разу самотня любов заспокоїть сновидіння. Одного разу я побіг під хмари, Травень скучив.
Як тільки ви відмовляєтеся від усіх очікувань, ваше серце багато разів ігнорує вас.
Як тільки ви обманюєте безцільно, ви втратите один одного, ви дурні!