Опис
Автор: Джон Ліннелл
Автор: Джон Фленсбург
Бас-гітара: Денні Вайнкауф
Ударні: Марті Беллер
Електрогітара: Ден Міллер
Гітара: Джон Фленсбург
Клавіші: Джон Ліннелл
Продюсер: Патрік Діллетт
Композитор: Джон Фленсбург і Джон Ліннелл
Текст і переклад
Оригінал
Someone's got control of my mind!
Nothing that I do is my responsibility now.
No, wait, ignore the thing I just said, it wasn't -true and this is- -Look me in the eyeball.
-This is the real me talking.
-Look me -in the eyeball. -Look me in the eyeball.
I like modern jazz.
I like a place where the furniture's identically matched.
I like it when all the interior surfaces are colored the same.
-Look me in the eyeball. -This is really me now.
-Look me in the eyeball. -Everyone can see that.
I know what modern jazz is and I've got no kick against it, just as long as they don't play it, just as long as they don't play it.
Okay, go ahead and change my mind!
I'll probably say that it was my idea the whole time.
It was my idea, the -whole thing was really my idea. -Look me in the eyeball.
-This is the real me talking. -Look me in the eyeball.
Look me in the eyeball.
Lost in space, we're wide awake.
No memory, no aspirations, grasping at mistakes.
Don't you notice anything?
You haven't said a single word about my eyeball. Are you even looking? I thought for sure you'd mention it.
-Look me in the eyeball. -Are you even looking?
Look me in -the eyeball. -Look me in the eyeball. Eyeball!
Переклад українською
Хтось контролює мій розум!
Зараз я не відповідаю за те, що я роблю.
Ні, зачекайте, не звертайте уваги на те, що я щойно сказав, це неправда, а це... Подивіться мені в очі.
-Це говорю справжній я.
-Подивись мені в очне яблуко. - Подивіться мені в очне яблуко.
Я люблю сучасний джаз.
Мені подобається місце, де меблі однаково підібрані.
Мені подобається, коли всі внутрішні поверхні однакові.
- Подивіться мені в очне яблуко. - Це тепер справді я.
- Подивіться мені в очне яблуко. - Це всі бачать.
Я знаю, що таке сучасний джаз, і не маю проти нього жодного заперечення, поки вони його не грають, поки вони його не грають.
Гаразд, я передумаю!
Я, напевно, скажу, що це весь час була моя ідея.
Це була моя ідея, все справді було моєю ідеєю. - Подивіться мені в очне яблуко.
-Це говорю справжній я. - Подивіться мені в очне яблуко.
Подивіться мені в очне яблуко.
Загублені в космосі, ми прокинулися.
Без пам'яті, без прагнень, хапання за помилки.
Ви нічого не помічаєте?
Ти жодним словом не сказав про моє очне яблуко. Ви хоч дивитесь? Я напевно думав, що ти про це згадаєш.
- Подивіться мені в очне яблуко. -Ти хоч дивишся?
Подивіться мені в очне яблуко. - Подивіться мені в очне яблуко. Очне яблуко!