Опис
Продюсер: Вейлон ван дер Хейден
Автор: Arjan Rietvink
Композитор: Вейлон ван дер Гейден
Автор слів: Вейлон ван дер Гейден
Композитор: А. ван ден Берк
Автор слів: А. ван ден Берк
Текст і переклад
Оригінал
Ja, ja, de langste polonaise gaat nu beginnen! Hoppa.
Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar.
Sluit maar aan, want hier komt de polonaise aan.
Kom erbij, we maken een hele lange rij en we brengen leven in de brouwerij. Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar.
Leg die handjes op de schouders bij elkaar.
Sluit eens aan, het gaat vanzelf. Je huppelt lekker mee.
Al staat je blik op half elf, straks zien je ook voor twee.
Op zo'n lekker feest vergeet een mens de narigheid. Zo ga je door tot morgenvroeg, tot in de eeuwigheid.
Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar.
Sluit maar aan, want hier komt de polonaise aan.
Kom erbij, we maken een hele lange rij en we brengen leven in de brouwerij. Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar.
Leg die handjes op de schouders bij elkaar.
Iedereen de feestneus op, dus lang leve de lol! Alles staat hier op zijn kop.
We gaan weer uit de bol. Ook al komen lampen en plafonds straks naar beneden.
We zingen door tot morgenvroeg, dus doe maar lekker mee.
Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar. Sluit maar aan, want hier komt de polonaise aan.
Kom erbij, we maken een hele lange rij en we brengen leven in de brouwerij.
Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar.
Leg die handjes op de schouders bij elkaar. Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar.
Jalala, jalala, la la, lalalala.
Jalala, la la la, lalalalalala. En we brengen leven hier in de brouwerij.
Achter mekaar, achter mekaar, achter mekaar.
Leg die handjes op de schouders bij elkaar.
Leg die handjes op de schouders bij elkaar.
Переклад українською
Так-так, ось-ось почнеться найдовший полонез! Хоппа.
Один за одним, один за одним, один за одним.
Приєднуйтесь, бо ось і полонез.
Приходьте, ми влаштуємо дуже довгу чергу і пожвавимо все. Один за одним, один за одним, один за одним.
Покладіть руки разом на плечі.
Просто приєднуйтеся до нас, це відбудеться автоматично. Ти гарно стрибаєш.
Навіть якщо ваші очі о пів на одинадцяту, скоро ви зможете бачити раніше другої.
На такій приємній вечірці забувається біда. Ти продовжуєш так до ранку, до вічності.
Один за одним, один за одним, один за одним.
Приєднуйтесь, бо ось і полонез.
Приходьте, ми влаштуємо дуже довгу чергу і пожвавимо все. Один за одним, один за одним, один за одним.
Покладіть руки разом на плечі.
Усі готові до вечірки, тож хай живе веселощі! Тут все з ніг на голову.
Ми знову сходимо з розуму. Хоча незабаром ляжуть лампи і стелі.
Ми будемо співати до ранку, тож приєднуйтесь.
Один за одним, один за одним, один за одним. Приєднуйтесь, бо ось і полонез.
Приходьте, ми влаштуємо дуже довгу чергу і пожвавимо все.
Один за одним, один за одним, один за одним.
Покладіть руки разом на плечі. Один за одним, один за одним, один за одним.
Джалала, джалала, ля ля, ляляла.
Джалала, ля-ля-ла, ля-ля-ла-ля. І ми вносимо життя в пивоварню тут.
Один за одним, один за одним, один за одним.
Покладіть руки разом на плечі.
Покладіть руки разом на плечі.