Більше пісень від Arlo Parks
Опис
Інженер мікшування: Девід Ренч
Продюсер: Джанлука Бучеллаті
Композитор: Джанлука Бучеллаті
Композитор: Анаіс Маріньо
Текст і переклад
Оригінал
I've been waiting for this moment all night
Yeah, I only made it out for you
Joey's sipping beer and guarding his daze
There's a butterfly effect, 'cause
I, I feel my heartbeat climb
The moonlight cuts through, white
My friends are all inside
The heat and the dark, my head is so clouded (my head is so clouded)
You know how I feel, tell me it's two-sided (t-tell me it's two-sided)
The heat and the dark, my head is so clouded (my head is so clouded)
You know how I feel, tell me it's two-sided (t-tell me it's two-sided)
There's a sadness that I really can't shake
But my vision's got a few stripes
I never really feel at home anywhere
It's the right place at the wrong time
I, I feel my heartbeat climb
The moonlight cuts through, white
My friends are all inside
The heat and the dark, my head is so clouded (my head is so clouded)
You know how I feel, tell me it's two-sided (t-tell me it's two-sided)
The heat and the dark, my head is so clouded (my head is so clouded)
You know how I feel, tell me it's two-sided (t-tell me it's two-sided)
The heat and the dark, my head is so clouded (my head is so clouded)
You know how I feel, tell me it's two-sided (t-tell me it's two-sided)
My head is so clouded
T-tell me it's two-sided
Переклад українською
Цілу ніч я чекав цього моменту
Так, я зробив це лише для вас
Джоуї п'є пиво й охороняє своє запаморочення
Є ефект метелика, бо
Я, я відчуваю, як моє серцебиття прискорюється
Місячне світло прорізає, біле
Мої друзі всі всередині
Спека і темрява, моя голова така хмарна (моя голова така хмарна)
Ти знаєш, що я відчуваю, скажи мені, що це двостороннє (т-скажи мені, що це двостороннє)
Спека і темрява, моя голова така хмарна (моя голова така хмарна)
Ти знаєш, що я відчуваю, скажи мені, що це двостороннє (т-скажи мені, що це двостороннє)
Є смуток, якого я справді не можу позбутися
Але мій зір має кілька смуг
Я ніколи й ніде не відчуваю себе як вдома
Це правильне місце в невідповідний час
Я, я відчуваю, як моє серцебиття прискорюється
Місячне світло прорізає, біле
Мої друзі всі всередині
Спека і темрява, моя голова така хмарна (моя голова така хмарна)
Ти знаєш, що я відчуваю, скажи мені, що це двостороннє (т-скажи мені, що це двостороннє)
Спека і темрява, моя голова така хмарна (моя голова така хмарна)
Ти знаєш, що я відчуваю, скажи мені, що це двостороннє (т-скажи мені, що це двостороннє)
Спека і темрява, моя голова така хмарна (моя голова така хмарна)
Ти знаєш, що я відчуваю, скажи мені, що це двостороннє (т-скажи мені, що це двостороннє)
Моя голова така туманна
Т-скажи мені, що це двостороннє