Більше пісень від Lune
Опис
Автор тексту, асоційований виконавець, композитор: Lune
Автор тексту, композитор: Жорді Сансеверіно
Інженер звукозапису, продюсер, композитор, автор текстів: Lyfrix
Продюсер, композитор, автор текстів: Conte
Композитор, автор слів: Pantha
Інженер майстерності, інженер мікшування: Алекс Ісаак
Текст і переклад
Оригінал
Wie soll ich atmen, wenn du nicht da bist?
Wie soll ich schlafen, wenn nicht in dein'n Armen?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Ich lauf die Straßen auf und ab, du bist nicht da (uh)
Ich wart auf eine Nachricht, dass du mich vermisst (uh)
Egal, wo du auch warst, ich bin gefahr'n, sogar bei Nacht
Deine Sachen in mei'm Schrank, doch ich zieh sie nicht mehr an
Sag, wie lang ich auf dich warten muss
Und wie oft ich dir noch sagen muss
Ich werd an dich denken bis zum letzten Tag
Auch wenn du geh'n musst, hast du in mei'm Herz ein'n Platz (oh)
Du sagst kein Wort, du schweigst zu viel
Du hast geschwor'n, du bleibst bei mir
Sind fast erfror'n, dir reicht's
Wenn du mich alleinlässt, doch
Wie soll ich atmen, wenn du nicht da bist?
Wie soll ich schlafen, wenn nicht in dein'n Armen?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Wie soll ich lieben, wenn du nicht hier bist?
Wie find ich Frieden, wenn wir uns verlieren?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Il est quatre heures du matin, j'pense à toi
Il est quatre heures du matin, j'pense à nous
Un dernier rendez-vous, pourquoi t'es pas à cette place?
Ja, du bist überall, nur nicht bei mir
Vielleicht hast du's nicht kapiert
Was das alles mit mir macht
Vor deiner Tür, sag, warum ist dein Licht noch an?
Du zeigst mir dein Gesicht immer um Mitternacht
Sah so oft in den Spiegel und hab dich erkannt
Du machst mich krank
Du sagst kein Wort, du schweigst zu viel
Du hast geschwor'n, du bleibst bei mir
Sind fast erfror'n, dir reicht's
Wenn du mich alleinlässt, doch
Wie soll ich atmen, wenn du nicht da bist?
Wie soll ich schlafen, wenn nicht in dein'n Armen?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Wie soll ich lieben, wenn du nicht hier bist?
Wie find ich Frieden, wenn wir uns verlieren?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Lass mich nicht los
Lass mich nicht los, los
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Oh, oh-ah (oh-ah)
Oh-ah
Oh
Переклад українською
Як я маю дихати, коли тебе немає?
Як я буду спати, якщо не в твоїх руках?
Не відпускай мене
Будь ласка, не відпускай мене
Я ходжу по вулицях, а тебе там немає
Я чекав повідомлення, що ти сумував за мною (ех)
Де б ти не був, я водив, навіть вночі
Твої речі в мене в шафі, але я їх більше не ношу
Скажи, скільки мені чекати тебе
І скільки разів я ще маю тобі сказати
Я буду думати про тебе до останнього дня
Навіть якщо тобі доведеться піти, ти все одно маєш місце в моєму серці (о)
Ви не говорите ні слова, ви занадто мовчите
Ти поклявся, що залишишся зі мною
Ви мало не замерзли насмерть, досить з вас
Якщо ви залишите мене в спокої, так
Як я маю дихати, коли тебе немає?
Як я буду спати, якщо не в твоїх руках?
Не відпускай мене
Будь ласка, не відпускай мене
Як я маю кохати, коли тебе немає?
Як мені знайти мир, коли ми втрачаємо одне одного?
Не відпускай мене
Будь ласка, не відпускай мене
Il est quatre hours du matin, j'pense à toi
Il est quatre heures du matin, j'pense à nous
Останнє побачення, pourquoi t'es pas à this place?
Так, ти скрізь, тільки не зі мною
Можливо, ви не зрозуміли
Що все це робить зі мною
За дверима, скажи, чому твоє світло все ще горить?
Ти завжди показуєш мені своє обличчя опівночі
Подивилася в дзеркало стільки разів і впізнала себе
Ти мене нудиш
Ви не говорите ні слова, ви занадто мовчите
Ти поклявся, що залишишся зі мною
Ви мало не замерзли насмерть, досить з вас
Якщо ви залишите мене в спокої, так
Як я маю дихати, коли тебе немає?
Як я буду спати, якщо не в твоїх руках?
Не відпускай мене
Будь ласка, не відпускай мене
Як я маю кохати, коли тебе немає?
Як мені знайти мир, коли ми втрачаємо одне одного?
Не відпускай мене
Будь ласка, не відпускай мене
Не відпускай мене
Не відпускай мене, відпусти
Не відпускай мене
Будь ласка, не відпускай мене
Ой, ой-ай (ой-ай)
Ой-ай
Ох