Більше пісень від Görkem Sağlam
Більше пісень від Suzan Hacigarip
Опис
Асоційований виконавець: Görkem Sağlam & Suzan Hacigarip
Автор текстів, вокал, асоційований виконавець, композитор: Görkem Sağlam
Асоційований виконавець, вокал: Сюзан Хачігаріп
Продюсер, аранжувальник: Бурак Бедірлі
Текст і переклад
Оригінал
Tesadüf mü yoksa kader miydin anlamadım.
Ellerimi açtığımda sarılamadım. Ben hiç böyle ağlamadım.
Seni kaybederek, seni -kalbimden silerek. . .
-Gece bekleyemez sabahı, seni beklediğim kadar.
Tutuldum kaldım sevdana, yana yana, yana -yana.
-Gece bekleyemez sabahı, seni beklediğim kadar.
Tutuldum kaldım sevdana, yana yana.
Yan yana olamadık seninle.
Tesadüf mü yoksa kader miydin anlamadım.
Ellerimi açtığımda sarılamadım. Ben hiç böyle ağlamadım.
Seni kaybederek, seni kalbimden silerek. . .
Tesadüf mü yoksa kader miydin anlamadım.
Ellerimi açtığımda sarılamadım. Ben hiç böyle ağlamadım.
Seni kaybederek, seni kalbimden silerek.
Gece -bekleyemez sabahı. -Seni beklediğim kadar.
-Tutuldum kaldım sevdana, yana yana.
-Yan -yana. . . -Olamadık seninle.
Tesadüf mü yoksa kader miydin anlamadım.
Ellerimi açtığımda sarılamadım. Ben hiç böyle ağlamadım.
Seni kaybederek, seni kalbimden silerek.
Tesadüf mü yoksa kader miydin anlamadım.
Ellerimi açtığımda sarılamadım. Ben hiç böyle ağlamadım.
Seni kaybederek, seni kalbimden silerek.
Переклад українською
Не знаю, випадковість чи доля.
Коли я розкрила руки, я не змогла його обійняти. Я ніколи так не плакав.
Втративши тебе, викресливши тебе з мого серця. . .
- Ніч не може чекати ранку, поки я чекаю тебе.
Я був захоплений твоїм коханням, пліч-о-пліч, пліч-о-пліч.
- Ніч не може чекати ранку, поки я чекаю тебе.
Я був спійманий твоєю любов'ю, пліч-о-пліч.
Ми не могли бути разом з тобою.
Не знаю, випадковість чи доля.
Коли я розкрила руки, я не змогла його обійняти. Я ніколи так не плакав.
Втративши тебе, викресливши тебе з мого серця. . .
Не знаю, випадковість чи доля.
Коли я розкрила руки, я не змогла його обійняти. Я ніколи так не плакав.
Втративши тебе, викресливши тебе з мого серця.
Ніч не може дочекатися ранку. - Поки я тебе чекаю.
-Я застряг у твоєму коханні, пліч-о-пліч.
-Пліч-о-пліч. . . - Ми не могли бути з тобою.
Не знаю, випадковість чи доля.
Коли я розкрила руки, я не змогла його обійняти. Я ніколи так не плакав.
Втративши тебе, викресливши тебе з мого серця.
Не знаю, випадковість чи доля.
Коли я розкрила руки, я не змогла його обійняти. Я ніколи так не плакав.
Втративши тебе, викресливши тебе з мого серця.