Опис
Композитор: Алі Баккер
Автор тексту: Елі Баккер
Продюсер: Ділан ван дер Фін
Текст і переклад
Оригінал
'k Heb heel lang gezocht naar die ene die ware voor mij.
En dat wat ik zocht in een vrouw, dat had alleen jij!
Oh, jij kwam ineens in mijn leven en ik nam dat aan als een zegen, want jij was de vrouw van mijn dromen.
Ja, alles voor mij.
Maar als jij liegt en bedriegt, dan kan ik niet meer van je houden.
Ik wil niet leven met jou in een wereld zonder mij.
Want wat ik mis, dat is iets in je ogen niet te verklaren.
Die ene blik die je geeft als ik zeg: schat, ik heb je zo lief.
En nu voel ik mij zo onzeker. Ik heb veel verdriet.
Want jij gaat laat weg en een reden, die geef jij mij niet.
Ik heb jou toch zoveel gegeven. Wat jij ook maar wou. Een mooi leven.
Maar toch is er iets waar jij liever alleen van geniet.
Maar als jij liegt en bedriegt, dan kan ik niet meer van je houden.
Ik wil niet leven met jou in een wereld zonder mij.
Want wat ik mis, dat is iets in je ogen niet te verklaren.
Die ene blik die je geeft als ik zeg: schat, ik heb je zo lief.
Is dat gevoel wat jij had voor mij zomaar verdwenen door de jaren?
Of is dit allemaal maar verbeelding van mij?
Maar als jij liegt en bedriegt, dan kan ik jou niet meer vertrouwen. Dan is echt alles voorbij.
Dan ben ik toch veel liever alleen.
Dan is echt alles voorbij.
Dan ben ik toch veel liever alleen.
Переклад українською
Довго шукала той, який мені підходив.
А те, що я шукав у жінці, тільки у вас було!
О, ти раптово з’явилася в моєму житті, і я сприйняв це як благословення, тому що ти була жінкою моєї мрії.
Так, будь-що для мене.
Але якщо ти брешеш і обманюєш, я більше не зможу любити тебе.
Я не хочу жити з тобою в світі без мене.
Тому що я сумую за чимось незрозумілим у твоїх очах.
Той один погляд, який ти кидаєш, коли я кажу: любий, я тебе так сильно кохаю.
А зараз я почуваюся так невпевнено. мені дуже сумно
Тому що ти пішов пізно і не дав мені причини.
Я так багато тобі дав. Що б ви не хотіли. Красиве життя.
Але все ж є дещо, чим ви волієте насолоджуватися наодинці.
Але якщо ти брешеш і обманюєш, я більше не зможу любити тебе.
Я не хочу жити з тобою в світі без мене.
Тому що я сумую за чимось незрозумілим у твоїх очах.
Той один погляд, який ти кидаєш, коли я кажу: любий, я тебе так сильно кохаю.
Те почуття, яке ти відчував до мене, просто зникло з роками?
Або це все лише моя уява?
Але якщо ти брешеш і обманюєш, я більше не можу тобі довіряти. Тоді все дійсно закінчилося.
Тоді я хотів би побути сам.
Тоді все дійсно закінчилося.
Тоді я хотів би побути сам.