Опис
Головний виконавець: Jan Trường
Композитор: Nguyễn Thương
Автор пісні: Nguyễn Thương
Продюсер: Nguyễn Thương
Змішувач: Đức Hiếu Studio
Текст і переклад
Оригінал
Phố xa náo nhiệt, nghe lòng ôi nôn nao.
Tết sắp đến rồi, một mùa dọn dẹp tới. Bất ty nhưng trong lòng vui, vì sắp có thêm quà đầy túi.
Nghĩ thôi đã thấy tuyệt vời! Tết sắp đến rồi, lại được đi muôn nơi.
Gói những món quà tặng ông bà mừng xuân mới.
Nấu bánh chưng nghe chuyện ba, sắm Tết vui bên cạnh má. Trời ơi sao vui quá ta!
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, tạm biệt năm cũ qua. Cầu mong năm mới sang mang theo những món quà.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, nguyện cầu cho chúng ta bình yên và ấm áp tới từng mái nhà.
Sẽ không ai phải buồn phiền hay cô đơn, gạt hết đi mọi lo lắng hay những dỗi hờn.
Cùng chúc cho nhau nụ cười , chúc cho nhau niềm vui sẽ mãi luôn rạng ngời.
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng.
Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt. Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt!
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng. Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt.
Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt.
Tết sắp đến rồi, lại được đi muôn nơi. Gói những món quà tặng ông bà mừng xuân mới.
Nấu bánh chưng nghe chuyện ba, sắm Tết vui bên cạnh má.
Trời ơi sao vui quá, xá là vui!
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, tạm biệt năm cũ qua.
Cầu mong năm mới sang mang theo những món quà.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, nguyện cầu cho chúng ta bình yên và ấm áp tới từng mái nhà.
Sẽ không ai phải buồn phiền hay cô đơn, gạt hết đi mọi lo lắng hay những dỗi hờn.
Cùng chúc cho nhau nụ cười , chúc cho nhau niềm vui sẽ mãi luôn rạng ngời.
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng.
Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt. Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt!
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng. Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt.
Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt.
Cùng nâng ly nào, chúc sức khỏe, mong cho năm nay như những ước ao.
Cùng nâng ly nào, chúc yên bình, mong cho năm nay rực sáng như sao.
Xuân đang tới trong muôn người, vào vui phố vui xuân bạn ơi.
Xuân phơi phới mang năm mới, xuân, xuân, xuân, xuân, xuân đang tới.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, tạm biệt năm cũ qua.
Cầu mong năm mới sang mang theo những món quà.
Cùng đoàn viên ngâm pháo hoa, nguyện cầu cho chúng ta bình yên và ấm áp tới từng mái nhà.
Sẽ không ai phải buồn phiền hay cô đơn, gạt hết đi mọi lo lắng hay những dỗi hờn.
Cùng chúc cho nhau nụ cười , chúc cho nhau niềm vui sẽ mãi luôn rạng ngời.
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng.
Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt. Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt!
Tết đã đến trên khắp muôn làng, mong cho năm nay sẽ luôn rực sáng. Trên quê hương tôi nô nức náo nhiệt.
Ôi sao mát tinh hoa Tết Việt.
Переклад українською
Від галасливого міста вдалині мене нудить.
Наближається Тет, настає сезон прибирань. Почуття сумного, але внутрішнього щастя, тому що подарунків буде більше, щоб наповнити мішок.
Одна лише думка про це викликає неймовірне відчуття! Тет приходить, ми знову можемо всюди ходити.
Пакування подарунків для бабусь і дідусів на зустріч нової весни.
Готувати бан чунг, слухати татові розповіді, мати щасливий Тет з мамою. Боже мій, я така щаслива!
Приєднуйтеся до зустрічі з феєрверками, прощаючись з минулим роком. Нехай новий рік принесе подарунки.
Приєднуйтесь до зустрічі та насолоджуйтеся феєрверками, молячись за мир і тепло в кожному домі.
Нікому не доведеться сумувати чи самотньо, відкиньте всі турботи та тривоги.
Побажаймо один одному посмішок, побажаймо радості, щоб завжди світила.
Теть прийшла в усі села, Сподіваюся, цей рік завжди буде світлим.
У моєму рідному місті панує хвилювання та хвилювання. Ой, яка крута квінтесенція в'єтнамського тету!
Теть прийшла в усі села, Сподіваюся, цей рік завжди буде світлим. У моєму рідному місті панує хвилювання та хвилювання.
Ой, яка крута квінтесенція в'єтнамського тету.
Тет приходить, ми знову можемо всюди ходити. Пакування подарунків для бабусь і дідусів на зустріч нової весни.
Готувати бан чунг, слухати татові розповіді, мати щасливий Тет з мамою.
Боже мій, це так весело, це так весело!
Приєднуйтеся до зустрічі з феєрверками, прощаючись з минулим роком.
Нехай новий рік принесе подарунки.
Приєднуйтесь до зустрічі та насолоджуйтеся феєрверками, молячись за мир і тепло в кожному домі.
Нікому не доведеться сумувати чи самотньо, відкиньте всі турботи та тривоги.
Побажаймо один одному посмішок, побажаймо радості, щоб завжди світила.
Теть прийшла в усі села, Сподіваюся, цей рік завжди буде світлим.
У моєму рідному місті панує хвилювання та хвилювання. Ой, яка крута квінтесенція в'єтнамського тету!
Теть прийшла в усі села, Сподіваюся, цей рік завжди буде світлим. У моєму рідному місті панує хвилювання та хвилювання.
Ой, яка крута квінтесенція в'єтнамського тету.
Піднімемо келих, побажаємо міцного здоров'я, сподіваємося, що цей рік буде таким, як ви бажаєте.
Піднімемо келих, побажаємо миру, надії, що цей рік сяє, як зірка.
Весна прийшла до всіх, приходьте і радійте весні, друзі.
Весна йде, новий рік несе, весна, весна, весна, весна, весна йде.
Приєднуйтеся до зустрічі з феєрверками, прощаючись з минулим роком.
Нехай новий рік принесе подарунки.
Приєднуйтесь до зустрічі та насолоджуйтеся феєрверками, молячись за мир і тепло в кожному домі.
Нікому не доведеться сумувати чи самотньо, відкиньте всі турботи та тривоги.
Побажаймо один одному посмішок, побажаймо радості, щоб завжди світила.
Теть прийшла в усі села, Сподіваюся, цей рік завжди буде світлим.
У моєму рідному місті панує хвилювання та хвилювання. Ой, яка крута квінтесенція в'єтнамського тету!
Теть прийшла в усі села, Сподіваюся, цей рік завжди буде світлим. У моєму рідному місті панує хвилювання та хвилювання.
Ой, яка крута квінтесенція в'єтнамського тету.