Більше пісень від MONJOE
Більше пісень від ☆Taku Takahashi
Більше пісень від SWEEP
Більше пісень від JUVENILE
Більше пісень від New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Опис
Композитор: MONJOE, ☆Taku Takahashi (m-flo)
Автор тексту: ☆Taku Takahashi (m-flo)
Текст і переклад
Оригінал
We are the best
Angels of fire
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
We fell from the sky with halos of gold
Wings of the light we rise never grow old
Shining so bright, we're more than a dream
The world can't hold us when heaven's supreme
We guide the way
Through darkest night
We are the best, from heaven sent, yeah, yeah
Crowned in light, forever blessed (yeah, yeah)
I'll rather rest, we soar and shine
Angels of fire
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
Divine, divine
We rise like the dawn with strength in our soul
Fearless and free, we're reaching our goal (yeah, yeah, yeah)
Glowing with power, we'll never back down
Kings of the skies wear the crown
We guide the way
Through darkest night
We are the best, from heaven sent (yeah)
Crowned in light, forever blessed (yeah, yeah)
I'll rather rest, we soar and shine
Angels of fire
Divine, divine, divine
Divine, divine, divine
With hearts of fire, we light the way (the way)
Nobody stops us, we're here to stay (here to stay)
Together we stand, we're bold, we're strong (we're strong)
Fans and the angels, where we belong (oh, oh)
We are the best, from heaven sent (king of the sky)
Crowned in light, forever blessed (yeah, yeah, yeah)
I'll rather rest, we soar and shine
Angels of fire, divine, divine
We are the best from heaven sent (heaven sent)
Crowned in light, forever blessed (forever blessed)
I'll rather rest, we soar and shine (soar and shine)
Angels of fire
Divine, divine, divine
Переклад українською
Ми найкращі
Ангели вогню
Божественний, божественний, божественний
Божественний, божественний, божественний
Божественний, божественний, божественний
Ми впали з неба з ореолами золотими
Крила світла, які ми піднімаємо, ніколи не старіють
Сяючи так яскраво, ми більше ніж мрія
Світ не може втримати нас, коли небеса вищі
Ми направляємо шлях
Крізь найтемнішу ніч
Ми найкращі, з небес послані, так, так
Увінчаний світлом, вічно благословенний (так, так)
Я краще відпочину, ми паримо і сяємо
Ангели вогню
Божественний, божественний, божественний
Божественний, божественний, божественний
Божественний, божественний
Встаємо, як світанок, із силою в душі
Безстрашні та вільні, ми досягаємо своєї мети (так, так, так)
Сяючи силою, ми ніколи не відступимо
Царі небес носять корону
Ми направляємо шлях
Крізь найтемнішу ніч
Ми найкращі, з небес послані (так)
Увінчаний світлом, вічно благословенний (так, так)
Я краще відпочину, ми паримо і сяємо
Ангели вогню
Божественний, божественний, божественний
Божественний, божественний, божественний
Вогняними серцями ми освітлюємо шлях (шлях)
Нас ніхто не зупиняє, ми тут, щоб залишитися (тут, щоб залишитися)
Ми разом, ми сміливі, ми сильні (ми сильні)
Шанувальники та ангели, де ми належимо (о, о)
Ми найкращі, з небес послані (цар неба)
Увінчаний світлом, вічно благословенний (так, так, так)
Я краще відпочину, ми паримо і сяємо
Ангели вогняні, божественні, божественні
Ми найкращі з небес послані (послані небесами)
Увінчаний світлом, назавжди благословенний (навіки благословенний)
Я краще відпочину, ми паримо і сяємо (паримо і сяємо)
Ангели вогню
Божественний, божественний, божественний