Більше пісень від Thomas Rhett
Опис
Додатковий інженер, продюсер, програміст: Джуліан Бунетта
Композитор, автор текстів, бек-вокаліст, продюсер, програміст: Марк Трасселл
Продюсер: Ден Хафф
Інженер звукозапису: Баклі Міллер
Другий інженер запису: Зак Кулман
Фоновий вокаліст, додатковий інженер: Джош Ріді
Додатковий інженер: Джефф Ганнелл
Інженер мікшування: Шон Моффітт
Додатковий інженер змішування: Jase Keithley
Програміст, інженер цифрового редагування: Девід Хафф
Інженер цифрового монтажу: Кріс Смолл
Інженер-майстер: Натан Данцлер
Другий інженер майстерності: Гаррісон Тейт
Координатор виробництва: Майк «Жаба» Гріффіт
Композитор, автор текстів, вокаліст: Томас Ретт
Програміст: Ammo
Композитор Автор слів: Енді Альберт
Композитор, автор слів: Джордан Мінтон
Текст і переклад
Оригінал
Click-clack, yeah
Church boots
Yeah, my old truck is my new truck
It'll get me A to B and then to you truck
My coffee cup looks like my whiskey glass
Yeah, most folks stay the same here
Same town, sundown, drink the same beer
And my future looks a lot like my past
Nothin' wrong with that
Yeah, my old guitar is my new guitar
And the hole in the wall is my only bar
And the jeans with the rip in the knee
Are the ones that I wear on Friday night
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Yeah, my work boots are my church boots
Church boots (click-clack)
Got the same luck that my dad did
And when I'm 80, I'ma probably be the same kid
I'm a redneck long haired son of a country song
And my first love is my same love
And I kiss her every mornin' when I wake up
And I plan to every mornin' 'til I'm gone
Ain't nothin' wrong
My old guitar is my new guitar
And the hole in the wall is my only bar
And the jeans with the rip in the knee
Are the ones that I wear on Friday night
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Yeah, my work boots are my church boots
Church boots (click-clack)
They're all scuffed up man just like me
Tell a little story 'bout my history
Little mud on the back and a rip on the side
Don't think the good Lord minds
My church boots, mmm
Are my work boots and my party boots
And I'll probably wear 'em to the beach too
You get the idea
Yeah, my old guitar is my new guitar
And the hole in the wall is my only bar
And the jeans with the rip in the knee
Are the ones that I wear on Friday night
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Yeah, my work boots are my church boots
Work boots are my church boots
Church boots, yeah, yeah
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt, yeah
Mmm-mmm
Переклад українською
Клац-клак, так
Церковні чобітки
Так, моя стара вантажівка – це моя нова вантажівка
Це доставить мене від пункту А до пункту Б, а потім до вашої вантажівки
Моя чашка для кави виглядає як мій келих для віскі
Так, більшість людей тут залишаються такими ж
Те саме місто, захід сонця, пити те саме пиво
І моє майбутнє дуже схоже на моє минуле
У цьому немає нічого поганого
Так, моя стара гітара — моя нова гітара
А діра в стіні — єдиний мій ґраток
І джинси з порізами на коліні
Це ті, які я ношу в п'ятницю ввечері
А моя футболка – моя хороша сорочка
Заробляю гроші і я вечірка на одному бруді
Йдіть прямо від ферми до бару на лаву в останньому ряду
Так, мої робочі черевики – це мої церковні черевики
Черевики церковні (клік-клак)
Мені так само пощастило, як і моєму татові
І коли мені буде 80, я, ймовірно, буду такою ж дитиною
Я довговолосий бід, син сільської пісні
І моя перша любов - моя така сама любов
І я цілую її кожного ранку, коли прокидаюся
І я планую кожного ранку, поки мене не буде
Нічого поганого
Моя стара гітара - моя нова гітара
А діра в стіні — єдиний мій ґраток
І джинси з порізами на коліні
Це ті, які я ношу в п'ятницю ввечері
А моя футболка – моя хороша сорочка
Заробляю гроші і я вечірка на одному бруді
Йдіть прямо від ферми до бару на лаву в останньому ряду
Так, мої робочі черевики – це мої церковні черевики
Черевики церковні (клік-клак)
Вони всі потерті, як і я
Розкажи невелику історію про мою історію
Трохи бруду на спині та розрив на боці
Не думайте, що Господь проти
Мої церковні черевики, ммм
Це мої робочі та вечірні черевики
І я, мабуть, теж одягну їх на пляж
Ви зрозуміли
Так, моя стара гітара — моя нова гітара
А діра в стіні — єдиний мій ґраток
І джинси з порізами на коліні
Це ті, які я ношу в п'ятницю ввечері
А моя футболка – моя хороша сорочка
Заробляю гроші і я вечірка на одному бруді
Йдіть прямо від ферми до бару на лаву в останньому ряду
Так, мої робочі черевики – це мої церковні черевики
Робочі черевики – моє церковне взуття
Церковні чоботи, так, так
А моя футболка – моя хороша сорочка
Я заробляю гроші і гуляю на одному бруді, так
Ммм-ммм