Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Les Hommes

Текст і переклад

Оригінал

La rue me connaît, j'récolte le temps où j'ai zoné.
Mama voulait pas d'école buissonnière, j'fumais même le buisson à l'école.
J'lui ai rien volé, elle veut mon âme comme si j'dois un chrome, mais j'ai gardé mon cœur dans la pomme, parce qu'on est des hommes.
En bas, j'suis trop mécrant, si j'bé-tom qui m'aidera? Si j't'ai mon qui m'aimera vraiment, qui sera là dans la descente?
J'les ai mis au-dessus d'ma te-tê, l'honneur, on peut pas l'acheter.
Plus jamais la main, j'la tends et j'attends plus qu'on m'la donne.
Plus rien n'm'étonne, la rue m'a montré ses pétales, les quatre feuilles fanent sur le béton, là où les traîtres sont des potos.
Plus rien n'm'étonne, elle tend le feu pour qu'on s'éteigne, pour les montants, les petits bétons, elle nourrit les cœurs de bédos.
Des attitudes tueurs depuis longtemps, sur la tête de Shiva, je vois mon âge.
On aimerait vivre longtemps, rabus, penthouse vue sur la plage.
Y a des bavons et des traîtres sur la photo, seul, j'acquiers la roue.
On veut des billets d'cent, un tas de billets d'cent.
Quand ni jouane kanet hammoud, t'sais qu'j'suis dans le bon mood. Nous et eux, c'est pas équilibré, descendant moudjahid, fils d'immigré.
Rahat liyeb, plus l'temps d'pardonner, y a plus de nawi yak, ni sur
Glock, pas les pecs.
On veut l'peur sur les ieps, on encaissera les pertes avec des épaules solides, que des têtes cramées dans le bolide allemand.
On veut l'peur sur les ieps, on encaissera les pertes avec des épaules solides, que des têtes cramées dans le bolide allemand.

Переклад українською

Вулиця мене знає, я пожинаю час, коли зонувався.
Мама не хотіла прогулювати школу, я навіть курив у школі.
Я в неї нічого не вкрав, вона хоче мою душу, як я хром, але я тримав серце в яблуці, бо ми чоловіки.
Там, унизу, я занадто нещирий, якщо я буду тим, хто мені допоможе? Якщо у мене є ти, хто по-справжньому любитиме мене, хто буде там на спуску?
Я поставив їх над головою, честь не купиш.
Ніколи більше моєї руки, я простягаю її і більше не чекаю, щоб хтось її мені подав.
Мене вже ніщо не дивує, вулиця показала мені свої пелюстки, чотири листочки в'януть на бетоні, де друзі зрадники.
Мене вже ніщо не дивує, вона доглядає за вогнем, щоб він згас, для стійок, маленьких бетонів, вона живить серця ліжок.
Вбивчі настрої давно, на голові Шиви, бачу свій вік.
Хотілося б довго жити, рабус, пентхаус з видом на пляж.
На фото дурні і зрадники, самотній я беру кермо.
Ми хочемо копійки, купу копійок.
Коли ni jouane kanet hammoud, ти знаєш, що я в правильному настрої. Ми і вони, це не збалансовано, нащадок моджахеда, син іммігранта.
Rahat liyeb, більше немає часу прощати, немає більше nawi yak, ні далі
Глок, а не груди.
Ми хочемо страху на ІНП, втрати поглинемо міцними плечима, тільки спалені голови в німецькій машині.
Ми хочемо страху на ІНП, втрати поглинемо міцними плечима, тільки спалені голови в німецькій машині.

Дивитися відео Benab, Anas - Les Hommes

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam