Більше пісень від Omy de Oro
Опис
Головний вокал: Омі Де Оро
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Dime Ecua
Композитор, автор слів: Деніс Омар Апонте Рівера
Виробник: Exel The Future
Композитор Автор слів: Деніс Омар Апонте Рівера
Текст і переклад
Оригінал
Vaya, acérquense, vamos a celebrar.
Estamos vivos, puñeta!
-Dale, pásame la batería. -Johnny Tango, Johnny Tango.
Este brindis va por la vida, el segundo va por los que ya no están, el tercero va por los que se viraron, por los que salieron ratas, pero por tirar la mala no se superaron.
El cuarto va por la familia, porque sin ellos soy nada, el quinto va por los hermanos, por la ganga que nunca me abandonaron.
Si no ganas la final, ¿de qué vale la temporada? Ya en este nivel que estamos, las cosas están optimizadas.
No soy de la NASA, pero tengo la mente superdotada, las babies cayendo sin tirar carnada, yo no fallo cuando tiro y ustedes mirándome desde las gradas, yeah.
Yo vivo lo que se rapea, el más duro de la nueva, y el que no me crea, que me ponga a prueba, bobo.
No hay otro que le meta como yo en el globo, somos fiel a la manada, camino como los lobos, firma.
Este brindis va por la vida, el segundo va por los que ya no están, el tercero va por los que se viraron, por los que salieron ratas, pero por tirar la mala no se superaron.
Este brindis va por la vida, el segundo va por los que ya no están, el tercero va por los que se viraron, por los que salieron ratas, pero por tirar la mala no se superaron.
Este brindis va por la vida, porque estoy claro que solo viene con pasaje de ida y brindamos por el éxito y por las nuevas movidas. Como dice Shur, las copas arriba.
Promesa de lealtad hacia los míos, con el bolsillo lleno o con el bolsillo vacío, la envidia en mi corazón nunca ha existido. Por eso Dios me bendice con todo lo que ya he vivido, ¡ah!
Promesa de lealtad hacia los míos, con el bolsillo lleno o con el bolsillo vacío, la envidia en mi corazón nunca ha existido.
Por eso Dios me bendice con todo lo que ya he vivido, ¡ah! Ahora dime, Ad Squad.
Переклад українською
Давай, давай, святкуватимемо.
Ми живі, блін!
— Давай, передай батарею. -Джонні Танго, Джонні Танго.
Цей тост - за життя, другий - за тих, кого вже немає, третій - за тих, хто перевернувся, за тих, хто отримав щурів, але через те, що кинув не того, не пережив.
Четвертий — за сім’ю, бо без них я ніщо, п’ятий — за братів, за угоду, яка мене ніколи не покидала.
Якщо ти не виграєш у фіналі, чого вартий сезон? Уже на цьому рівні, на якому ми знаходимося, все оптимізовано.
Я не з NASA, але маю обдарований розум, діти падають, не кидаючи наживку, я не промахуюся, коли стріляю, а ви спостерігаєте за мною з трибун, так.
Я живу репом, найважче з нового, а хто мені не вірить, випробуйте мене, дурню.
Немає нікого іншого, хто може посадити його в повітряну кулю, як я, ми вірні зграї, я ходжу як вовки, він підписує.
Цей тост - за життя, другий - за тих, кого вже немає, третій - за тих, хто перевернувся, за тих, хто отримав щурів, але через те, що кинув не того, не пережив.
Цей тост - за життя, другий - за тих, кого вже немає, третій - за тих, хто перевернувся, за тих, хто отримав щурів, але через те, що кинув не того, не пережив.
Цей тост оживає, тому що я чітко розумію, що він приходить лише з квитком в один кінець, і ми тостимо за успіх і нові кроки. Як каже Шур, доливає.
Клятва вірності моєму, з повною кишенею чи з порожньою, заздрості в моєму серці ніколи не було. Тому дай Бог мені все, що я вже пережив, ах!
Клятва вірності моєму, з повною кишенею чи з порожньою, заздрості в моєму серці ніколи не було.
Тому дай Бог мені все, що я вже пережив, ах! А тепер скажіть мені, рекламний відділ.