Опис
Виробник: Distroke
Вокал: Ефі
Автор слів: Юстина Кавалко
Композитор: Мацей Піворович
Текст і переклад
Оригінал
Patrzą na mnie, wiem, co myślę. To jest niewygodne.
Taka prawda kłuje mocniej niż kiedykolwiek.
Nie sądziłam, że tak wcześnie ktoś mi powie: "Jest za późno, by się wspinać, progi za wysokie". Zdefiniować i wpasować w jedną kategorię.
Sieją zamęt, burzą spokój, żyżyć chcą entropię.
Są jak chwasty w fundamentach, kiedy ryją głowę. Już za późno, by się wspinać, progi za wysokie.
Żegnam się na dobre!
Trawicie mój progres.
Upadłam kolejny raz i mimo wszystko wstaję. Przebiłam kolejny mur, ty nadal twisz przy ścianie.
Żegnam się na dobre.
Nie wypłynie więcej ani jedna łza spod powiek.
To, co czuję, tajna spowiedź zgnije w moim grobie. Smutni ludzie chcą nas wciągnąć w tę ideologię.
Są zbyt słabi, by nie tonąć, wody są głębokie.
Gratulują, a gdy proszę, to nikt nie pomoże. Jak zarobię na swój laur, przyjdą na gotowe.
Są jak chwasty w fundamentach, kiedy ryją głowę.
Już za późno, by się wspinać, progi są wysokie.
Gdy tam dotrę, na pewno się dowiem. . . Zasięgi mam przerobione.
Żegnam się na dobre!
Trawicie mój progres.
Upadłam kolejny raz i mimo wszystko wstaję.
Przebiłam kolejny mur, ty nadal twisz przy ścianie. Żegnam się na dobre.
Żegnam się na dobre.
Переклад українською
Вони дивляться на мене, я знаю, що думаю. Це незручно.
Ця правда болить сильніше, ніж будь-коли.
Не думав, що мені хтось так рано скаже: «Лізати вже пізно, пороги зависокі». Визначте та віднесіть до однієї категорії.
Вони сіють плутанину, порушують спокій і хочуть створити ентропію.
Вони, як бур'ян у основі, коли виростають голову. Вже пізно лізти, пороги зависокі.
Я прощаюся назавжди!
Ви перетравлюєте мій прогрес.
Я знову впав і таки піднявся. Я зламав ще одну стіну, ти все ще висиш на стіні.
Я прощаюся назавжди.
Жодна сльозинка більше не потече з моїх повік.
Те, що я відчуваю, таємне зізнання, згниє в моїй могилі. Сумні люди хочуть втягнути нас у цю ідеологію.
Вони надто слабкі, щоб не потонути, вода глибока.
Мене вітають, а коли я прошу, ніхто не допоможе. Коли я заслужу свої лаври, вони прийдуть готові.
Вони, як бур'ян у основі, коли виростають голову.
Лізти вже пізно, пороги високі.
Коли приїду, обов’язково дізнаюся. . . Я налаштував діапазони.
Я прощаюся назавжди!
Ви перетравлюєте мій прогрес.
Я знову впав і таки піднявся.
Я зламав ще одну стіну, ти все ще висиш на стіні. Я прощаюся назавжди.
Я прощаюся назавжди.