Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку ふめつのあなた

ふめつのあなた

2:30джей-поп, шібуя-кей 2025-12-27

Текст і переклад

Оригінал

孤独な夜に問いかける 助けなんてどこに もない。 自分で自分を救えるのか?

心の声が響くよ。

不滅 のあなたへ響かせて、不滅のあなたへ伝 えたい。

終わらない想いを繰り返し、秘密の彼 方へ。

不安から遠ざかる術 は、どこにあるのか見えないまま。

誰かが変 わってくれたなら、それで救われるのか。

不滅 のあなたへ叫びたい。

揺れ動く代わりに 歌いたい。

言葉と言葉を重ねて、秘密 の彼方へ。

繰り返す、繰り返 す、迷いと希望のメロディ。

響き合 う、響き合う、心と心のハーモニー。

不滅のあなたへ響かせて、不滅のあなた へ届けて。

永遠に続くこの歌を、不滅 のあなたへ。

夢見た明日へ響かせて、不滅のあなたへ伝え たい。

終わらない想いを繰り返し、秘密の彼 方 へ。

Переклад українською

Задаю це питання в самотню ніч, допомоги нікуди. Чи можу я врятуватися?

Я чую голос у своєму серці.

Я хочу повторити це тобі, ти безсмертний, і передати це тобі, ти безсмертний.

Повторення нескінченних почуттів, вихід за межі таємниці.

Єдиний спосіб дистанціюватися від тривоги - це не бачити її.

Якщо хтось зміниться, це врятує вас?

Я хочу крикнути тобі, безсмертний.

Я хочу співати, а не гойдатися.

Слово за словом, поза таємницею.

Повторення, повторення, мелодія вагань і надії.

Дзвінка, дзвінка, між серцями гармонія.

Нехай це відгукнеться до вас, безсмертний ви, і доставить його вам, безсмертний ви.

Ця пісня буде тривати вічно, для вас, хто безсмертний.

Я хочу повторити завтрашній день, про який я мріяв, і передати його тобі, ти безсмертний.

Повторюючи нескінченні почуття, я переходжу на інший бік таємниці.

Дивитися відео Perfume - ふめつのあなた

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam