Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Тысячи ночей

Тысячи ночей

4:132025-12-26

Більше пісень від MUKKA

  1. Дыхание твое
      3:20
  2. Жулик
      3:51
Усі пісні

Опис

Виробник: МУККА

Текст і переклад

Оригінал

Тысячи ночей я тону от твоей любви в алюминиевом море.

Тысячи ночей, как в аду, и по волнам твоей боли, боли, боли.

Тысячи ночей я тону от твоей любви в алюминиевом море.

Тысячи ночей, как в аду, по волнам твоей боли, боли, боли.

Тысячи ночей!

Я так долго молчал за себя, задыхаясь от жажды сказать.

Я по жизни пустой, и пустого меня окружают пустые глаза.

Мы так любим пустые места, где-то между стеклянных дождей.

Мое море волнуется раз, так волнуется море бездушных людей.

Пусть у неба меняется тон, надо мной поднимается дым. Я тону и, казалось бы, но меня слушать, как выпить, как выпить воды.

Пусть у неба меняется тон, когда мне улыбаешься ты.

Я построю нам маленький дом, чтобы в нем расцветали цветы.

Тысячи ночей я тону от твоей любви в алюминиевом море.

Тысячи ночей, как в аду, по волнам твоей боли, боли, боли.

Тысячи ночей я тону от твоей любви в алюминиевом море.

Тысячи ночей, как в аду, и по волнам твоей боли, боли, боли.

Тысячи ночей.

И чем больше в кармане бабла, тем его тяжелее держать.

Это полная жесть, но мне побоку, ведь у меня есть другая мечта.

Я построю нам маленький дом на отшибе у края земли.

Он так мал, но уверен, я в нем могу быть и любым, и любим.

Тысячи ночей я тону от твоей любви в алюминиевом море.

Тысячи ночей, как в аду, по волнам твоей боли, боли, боли.

Тысячи ночей я тону от твоей любви в алюминиевом море.

Тысячи ночей, как в аду, и по волнам твоей боли, боли, боли.

Тысячи ночей.

Переклад українською

Тисячі ночей я тону від твого кохання в алюмінієвому морі.

Тисячі ночей, як у пеклі, і по хвилях твого болю, болю, болю.

Тисячі ночей я тону від твого кохання в алюмінієвому морі.

Тисячі ночей, як у пеклі, хвилями твого болю, болю, болю.

Тисячі ночей!

Я так довго мовчав за себе, задихаючись від спраги сказати.

Я по життю порожній, і порожнього мене оточують порожні очі.

Ми так любимо порожні місця, десь між скляними дощами.

Моє море хвилюється раз, так хвилюється море бездушних людей.

Нехай у неба змінюється тон, наді мною піднімається дим. Я тону і, здавалося б, але слухати, як випити, як випити води.

Нехай у неба змінюється тон, коли ти усміхаєшся.

Я збудую нам маленьку хату, щоб у ній розквітали квіти.

Тисячі ночей я тону від твого кохання в алюмінієвому морі.

Тисячі ночей, як у пеклі, хвилями твого болю, болю, болю.

Тисячі ночей я тону від твого кохання в алюмінієвому морі.

Тисячі ночей, як у пеклі, і по хвилях твого болю, болю, болю.

Тисячі ночей.

І що більше в кишені бабла, то його важче тримати.

Це повна бляха, але мені бік, адже в мене є інша мрія.

Я збудую нам маленький будинок на околиці краю землі.

Він такий малий, але впевнений, я в ньому можу бути і будь-яким, і коханим.

Тисячі ночей я тону від твого кохання в алюмінієвому морі.

Тисячі ночей, як у пеклі, хвилями твого болю, болю, болю.

Тисячі ночей я тону від твого кохання в алюмінієвому морі.

Тисячі ночей, як у пеклі, і по хвилях твого болю, болю, болю.

Тисячі ночей.

Дивитися відео MUKKA - Тысячи ночей

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam