Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Von hier an blind

Von hier an blind

3:30німецький інді, німецький поп, Neue Deutsche Welle Альбом Von hier an blind 2005-04-01

Більше пісень від Wir sind Helden

  1. Nur ein Wort
  2. Gekommen um zu bleiben
  3. Wenn es passiert
  4. Ein Elefant für dich
  5. Darf ich das behalten
  6. Bist du nicht müde
Усі пісні

Опис

Інженер звукозапису, продюсер, персонал студії: Патрік Маєр

Персонал студії, інженер звукозапису: Дірк Генріх

Персонал студії, майстер-інженер: Майкл Швабе

Композитор: Марк Тавассол

Композитор: Жан-Мішель Туретт

Композитор Автор слів: Юдіф Холоферн

Текст і переклад

Оригінал

Zwischen zwei Fragen in der Lücke, zwischen zwei Tagen, die nichts mehr zu sagen, kein Leid mehr zu beklagen.

Und ich nahm mir den Wagen und ging vor ihm in die Knie. Ich sagte: "Ich weiß nicht weiter.

War ich noch nie, war ich noch nie.

" Ich und der Wagen und der Bienensturm im Magen und die Straße, die zu schlagen war. Wir haben uns vertragen, aber vor zwei Tagen ging der Wagen in die

Knie. Er sagte: "Ich weiß nicht weiter. War ich noch nie, war ich noch nie. "

War ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie.

War ich noch nie, war ich noch nie.

Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind.

Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.

Ich und mein Magen und der Kopf in meinem Kragen liefen hinunter, getragen von zwei

Füßen, die nichts sagen, außer: "Gib dich geschlagen und geh endlich in die Knie! "

Ich sagte: "Ich weiß nicht weiter. War ich noch nie, war ich noch nie. "

War ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie.

War ich noch nie, war ich noch nie. Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, ich weiß nicht.

Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.

Keine tausend Meter draußen vor dem Tor erklang ein Brausen und es sang ein Männerchor.

Dann war Stille und dazwischen und davor setzte die Pause neue Flausen in mein Ohr und ich. . . Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, ich weiß nicht.

Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter.

Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.

Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.

Переклад українською

Між двома запитаннями в проміжку, між двома днями, коли нічого сказати, більше немає страждань, на які можна скаржитися.

І я взяв машину і став перед ним на коліна. Я сказав: «Я не знаю, що робити.

Ніколи не був, ніколи не був.

«Я і машина, і бджолина буря в животі, і дорога, яку довелося подолати. Ми порозумілися, але два дні тому машина зламалася

Коліна. Він сказав: "Я не знаю, що робити. Ніколи не був, ніколи не був".

Ніколи не був, ніколи не був, ніколи не був, ніколи не був.

Ніколи не був, ніколи не був.

Я не знаю, що робити далі. Я не знаю, де ми. Я не знаю, що робити далі.

Звідси сліпий, я не знаю. Я не знаю, що робити далі. Я не знаю, де ми.

Я не знаю, що робити далі. Сліпий звідси, сліпий звідси, звідси й далі.

І я, і живіт, і голова в комірі побігли вниз, несли двоє

Ноги, які не говорять нічого, крім: «Визнай поразку і встань нарешті на коліна!»

Я сказав: "Я не знаю, що робити. Я ніколи не був, я ніколи не був".

Ніколи не був, ніколи не був, ніколи не був, ніколи не був.

Ніколи не був, ніколи не був. Я не знаю, що робити далі.

Я не знаю, де ми. Я не знаю, що робити далі. Звідси сліпий, я не знаю.

Я не знаю, що робити далі. Я не знаю, де ми. Я не знаю, що робити далі.

Сліпий звідси, сліпий звідси, звідси й далі.

Менш ніж за тисячу метрів від воріт почувся гуркіт і співав чоловічий хор.

Потім настала тиша, а в проміжку між і перед цією перервою в моїх вухах лунали нові звуки, і я... . Я не знаю, що робити далі.

Я не знаю, де ми. Я не знаю, що робити далі.

Звідси сліпий, я не знаю. Я не знаю, що робити далі.

Я не знаю, де ми. Я не знаю, що робити далі. Звідси сліпий, я не знаю.

Я не знаю, що робити далі. Я не знаю, де ми. Я не знаю, що робити далі.

Звідси сліпий, я не знаю. Я не знаю, що робити далі.

Я не знаю, де ми. Я не знаю, що робити далі.

Сліпий звідси, сліпий звідси, звідси й далі.

Дивитися відео Wir sind Helden - Von hier an blind

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam