Більше пісень від Zartmann
Більше пісень від Drumla
Опис
Асоційований виконавець: Zartmann, Drumla
Виробник: DaJu
Інженер майстерності, інженер мікшування: Paco Bose
Автор пісні: Йонас Крафт (манжет)
Текст і переклад
Оригінал
Seit ich denken kann
Ist dieser Ort meins
Kenn jeden Bordstein
Schon tausend Kippen hier
Mit warten verbracht
Rauch aus dem
Schornstein doch
Atme ein wort ein
Weil die Stille eigentlich alles schon sagt
Ich schwör wir wollten
Niemals so sein
Niemals wie die
Niemals um keinen preis
Solang ich lebe
(Ich mein) wirklich lebe bleib das gleich
Wir zwei ham uns wieder einmal festgefahrn
Dann zum nächsten Fest gefahrn
Nummer 10 Rotkäppchen Glas
Mund da wo das Herz auch war
Und wär das hier mein letzter Tag
Hätte ich nichts verkehrt gemacht
Okay warte mal
Lösch vielleicht mein Messenger
Ja du hast oft recht gehabt
Ja ich hab mich oft verspielt
Kopfverdreht, ausgerutscht, hingefalln
Steh trotzdem hier
Fast so fest wie die Betonriesen
Die den Block verzieren
Ich drück auf 11ter stock
Und lass ein Fuß baumeln
Vom Dach des Hochhauses
Fühl mich dir ein Stück näher als sonst
Die Melancholie hört kurz auf
Ich glaub ich spürs auch
Alles was du sagst klingt so wie Kunst
Ich schwör wir wollten niemals so sein
Niemals wir zwei
Wir sind niemals einer Meinung
Und solang wir leben
Ich mein Wirklich leben
Bleibt das gleich
Seit ich denken kann
Ist der Ort meins
Kenn jeden Bordstein
Schon tausend Kippen hier
Mit warten verbracht
Rauch aus dem
Schornstein doch
Atme ein Wort ein
Weil die Stille eigentlich alles schon sagt
Ich schwör wir wollten
Niemals so sein
Niemals wie die
Niemals um keinen preis
Solang ich lebe
(Ich mein) wirklich lebe bleib das gleich
Du läuft übers Wasser
Du läufst übers Meer
Als könnt es jeder so gut
Jeder wie du
Als fiels das jedem so leicht wie dir
Und solang ich lebe
Ich mein wirklich lebe
Bleib ich bei
Dir
Переклад українською
Відколи себе пам'ятаю
Це місце моє?
Знай кожен бордюр
Тут уже тисяча недопалків
Витрачений на очікування
Дим від того
Димохід так
Вдихніть слово
Бо мовчанням насправді все сказано
Клянуся, ми хотіли
Ніколи не будь таким
Ніколи так
Ніколи за будь-яку ціну
Поки живу
(Я маю на увазі) насправді живи, залишайся таким же
Ми вдвох знову застрягли
Тоді їдьте на наступний фестиваль
Номер 10 Червона Шапочка Скло
Рот там, де було серце
І якби це був мій останній день тут
Я б не зробив нічого поганого
Гаразд, зачекай
Можливо, видалити мій месенджер
Так, ви часто були праві
Так, я часто помилявся
Голова скрутилася, послизнулася, впала
Все одно стійте тут
Майже такий же міцний, як бетонні гіганти
Що прикрашають блок
Тисну 11 поверх
І нехай одна нога бовтається
З даху хмарочоса
Я відчуваю себе трохи ближче до тебе, ніж зазвичай
Меланхолія ненадовго закінчується
Думаю, я теж це відчуваю
Все, що ви говорите, звучить як мистецтво
Клянуся, ми ніколи не хотіли бути такими
Ніколи ми двоє
Ми ніколи не погоджуємось
І поки ми живі
Я маю на увазі по-справжньому жити
Він залишається таким же
Відколи себе пам'ятаю
Місце моє
Знай кожен бордюр
Тут уже тисяча недопалків
Витрачений на очікування
Дим від того
Димохід так
Вдихніть слово
Бо мовчанням насправді все сказано
Клянуся, ми хотіли
Ніколи не будь таким
Ніколи так
Ніколи за будь-яку ціну
Поки живу
(Я маю на увазі) насправді живи, залишайся таким же
Ви ходите по воді
Ви йдете через море
Ніби кожен міг це зробити так добре
Всі як ти
Наче нікому так легко, як тобі
І поки живу
Я маю на увазі по-справжньому жити
Я буду дотримуватися цього
реж