Більше пісень від Roy Bianco & Die Abbrunzati Boys
Опис
Продюсер: Зебо Адам
Продюсер: Максиміліан Ейнфальт
Змішувач, персонал студії: Алекс Томанн
Інженер-майстер, персонал студії: Мартін Шеєр
Фон-вокалістка, асоційована виконавиця: Ханна Палме
Вокаліст, асоційований виконавець, композитор Автор тексту: Рой Бьянко
Композитор, автор текстів, асоційований виконавець, вокаліст: Die Abbrunzati Boys
Композитор, автор текстів, асоційований виконавець, барабани: Бунго Джонас
Композитор, автор текстів, асоційований виконавець: Блечкофлер
Композитор, автор текстів, асоційований виконавець: Eisensepp
Композитор, автор текстів, асоційований виконавець, клавішні: Ральф Рубін
Текст і переклад
Оригінал
Im Mond der Tropen in der blauen Nacht
Gaben wir uns ein Nein und haben laut gelacht
Tausend Flamingos flogen auf von all dem Lärm
Jetzt liegen Noten auf deiner nackten Haut
Du hast viel zu tief in den Spiegel geschaut
Und im Hotel stapeln weiße Klinker wirre Träume
In der Colada schmilzt das Eis
Und die Air-Con dreht sich leis, m-mhm
Baby, der Lido heißt hier Beach
Und du musst es nicht sagen, ich weiß, dass du mich immer liebst
Schenk mir noch einmal
Dein Herz, du willst es auch
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
Noch eine letzte Nacht
Für ein Goodbye, my love
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
Und in der Lobby seh' ich Frau'n hinterher
Ja, so geht es dahin mit meiner Ex-Frau und mir
Eine glückliche Ehe in einhundert brüchigen Tagen
Und Fontainebleau steht hier in Ultraweiß
Wir gehen in Hand in Hand in den letzten Sunrise
Der ganze Saal wird singen: "It's all over now, baby blue"
In der Colada schmilzt das Eis
Und die Air-Con dreht sich leis, mhm
Der Hammer fällt, ich hör' Applaus
Und jetzt steht's auf Papier, es ist vorbei, jetzt ist es aus
Schenk mir noch einmal
Dein Herz, du willst es auch
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
Noch eine letzte Nacht
Für ein Goodbye, my love
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
Schenk mir noch einmal
Dein Herz, du willst es auch
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
Noch eine letzte Nacht
Für ein Goodbye, my love
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
Schenk mir noch einmal
Dein Herz, du willst es auch
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
Noch eine letzte Nacht
Für ein Goodbye, my love
In Miami Beach, Miami Beach, Miami Beach
It's Miami Beach
Переклад українською
У місяці тропіків у блакитній ночі
Ми сказали «ні» і голосно засміялися
З усього шуму злетіла тисяча фламінго
Тепер на вашій голій шкірі є ноти
Ти надто глибоко дивився в дзеркало
А в готелі біла клінкерна цегла складена плутаними мріями
Лід тане в коладі
А Air-Con тихенько вмикається, м-ммм
Крихітко, тут Лідо називають пляжем
І не треба це говорити, я знаю, що ти завжди любиш мене
Дай мені ще раз
Твоє серце, ти теж цього хочеш
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
Остання ніч
На прощання, моя любов
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
І я бачу жінок у холі
Так, у нас з колишньою дружиною так буває
Щасливий шлюб за сто крихких днів
І Фонтенбло тут у ультра білому
Ми йдемо рука об руку до останнього світанку
Вся кімната співатиме: «Тепер усе закінчено, дитинко блакитне»
Лід тане в коладі
І кондиціонер працює тихо, мхм
Падає молот, чую оплески
І тепер це на папері, це кінець, тепер це кінець
Дай мені ще раз
Твоє серце, ти теж цього хочеш
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
Остання ніч
На прощання, моя любов
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
Дай мені ще раз
Твоє серце, ти теж цього хочеш
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
Остання ніч
На прощання, моя любов
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
Дай мені ще раз
Твоє серце, ти теж цього хочеш
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
Остання ніч
На прощання, моя любов
У Маямі-Біч, Маямі-Біч, Маямі-Біч
Це Маямі-Біч