Більше пісень від Roy Bianco & Die Abbrunzati Boys
Опис
Продюсер: Бенджамін «Пегельшорш» Несекер
Студійний персонал, мікшер: Алекс Томанн
Інженер-майстер, персонал студії: Мартін Шеєр
Вокаліст, асоційований виконавець, композитор Автор тексту: Рой Бьянко
Вокаліст, асоційований виконавець, композитор Автор тексту: Die Abbrunzati Boys
Барабани, асоційований виконавець, композитор Автор тексту: Бунго Джонас
Композитор, автор текстів, асоційований виконавець: Блечкофлер
Композитор, автор текстів, асоційований виконавець: Eisensepp
Клавіші, асоційований виконавець, автор тексту: Ральф Рубін
Текст і переклад
Оригінал
So, jetzt bestellen wir mal, oder?
Ha, ciao, buonasera, äh, ascoltami, hören Sie mal, äh, per favore. Roy, was bekommst du?
Ich suche eine Limonade mit dem besten Mineralwasser von Monte Pellegrino, den größten Zitronen
Kampaniens, ein paar Zesten Limette, die mich erinnern an meine erste stürmische Liebesnacht mit meiner Ex-Frau Silke.
Erfrischend wie das kühle Nass der Adria nach einem heißen Sommertag.
Roy, aufwachen!
Ähm, Herr Ober, Herr Ober, bringen Sie dem Herrn bitte einfach eine. . .
7UP. 7UP, die Limonade der Stars.
Переклад українською
Отже, давайте замовляємо, так?
Ha, ciao, buonasera, er, ascoltami, слухай, er, per favore. Рой, що ти отримуєш?
Шукаю лимонад з найкращою мінеральною водою Monte Pellegrino, найбільші лимони
Кампанія, кілька цедрок лайма, які нагадують мені про мою першу бурхливу ніч кохання з моєю колишньою дружиною Сілке.
Освіжає, як прохолодна вода Адріатики після спекотного літнього дня.
Рой, прокинься!
Гм, офіціант, офіціант, принесіть, будь ласка, джентльмену. . .
7UP. 7UP, лимонад зірок.