Більше пісень від Linkin Park
Опис
Співпродюсер: Колін Бріттен
Співпродюсер: Бред Делсон
Гітара: Бред Делсон
Ударні: Колін Бріттен
Майстер: Емерсон Манчіні
Вокал: Емілі Армстронг
Невідомий: Ітан Мейтс
Асистент мікшера: Джефф Сітрон
Програмування: Джо Хан
Невідомий: Майк Шинода
Продюсер: Майк Шинода
Вокал: Майк Шинода
Бас: Фенікс
Змішувач: Rich Costey
Сценарист: Linkin Park
Сценарист: Linkin Park
Сценарист: Linkin Park
Сценарист: Linkin Park
Сценарист: Linkin Park
Сценарист: Linkin Park
Сценарист: Нік Лонг
Сценарист: Беа Міллер
Текст і переклад
Оригінал
You're too ignorant to fail, I can't look you in the eye
And I can't even tell if you've been tellin' me a lie
Every time you start, it's like the fourth day of July
Reckless like you're makin' rockets just to blow up in the sky
Feelin' like it's chemical, all under my skin like it's medical
Stuck on repetitions that are only hypothetical
Actin' like the truth and your opinion are identical
And I can't seem to let it go
Everything was perfect, always made me nervous
Knowin' you would burn it just to watch it burn
Cut the bridge we're on
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Goin' 'til it's gone
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Sabotage it all just to watch it fall
Cut the bridge we're on
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
I'm too gullible to win, I don't have a way to choose
Grew up thinkin' tryin' meant you never really lose
Didn't put the powder in the keg, and when it blew
I was sittin' on the dynamite for you to light the fuse
Oh, lookin' like a criminal, sneakin' in the dark, you're invisible
Hidden, you're wrapped around my neck just like a tentacle
Actin' like the truth and your opinion are identical
And I can't seem to let it go
Everything was perfect, always made me nervous
Knowin' you would burn it just to watch it burn
Cut the bridge we're on
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Goin' 'til it's gone
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Sabotage it all just to watch it fall
Cut the bridge we're on
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Somethin' in my head feels broken
I'm the gas from a burner left open
I'm a tightrope held up by a clothespin
Holdin' out, but the pressure keeps growin'
Wanna go to the light and not the shadow
But the branch isn't shiny as the arrow
You don't ever find a way around a battle
You will always choose just to watch it burn
Just to watch it burn
Cut the bridge we're on
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Goin' 'til it's gone
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Sabotage it all just to watch it fall
Cut the bridge we're on
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down
Переклад українською
Ти занадто невіглас, щоб зазнати невдачі, я не можу дивитися тобі в очі
І я навіть не можу зрозуміти, чи говорив ти мені неправду
Кожен раз, коли ти починаєш, це ніби четвертий день липня
Безрозсудний, ніби ви створюєте ракети, щоб просто злетіти в небо
Відчуваю, ніби це хімічна речовина, все під шкірою, наче це медичне
Застряг на повтореннях, які є лише гіпотетичними
Діяти як правда і твоя думка тотожні
І я не можу відпустити це
Все було ідеально, завжди нервував
Знаючи, ти спалив би це, щоб просто спостерігати, як воно горить
Переріжте міст, на якому ми знаходимося
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Йду, поки не зникне
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Саботуйте це все, щоб тільки спостерігати, як воно падає
Переріжте міст, на якому ми знаходимося
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Я занадто довірливий, щоб виграти, у мене немає способу вибору
Виріс, думаючи, що ти ніколи не програєш
Не насипав пороху в діжку, а коли дмухнув
Я сидів на динаміті, щоб ти запалив запал
О, схожий на злочинця, крадешся в темряві, ти невидимий
Прихований, ти обвиваєш мою шию, як щупальце
Діяти як правда і твоя думка тотожні
І я не можу відпустити це
Все було ідеально, завжди нервував
Знаючи, ти спалив би це, щоб просто спостерігати, як воно горить
Переріжте міст, на якому ми знаходимося
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Йду, поки не зникне
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Саботуйте це все, щоб тільки спостерігати, як воно падає
Переріжте міст, на якому ми знаходимося
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Щось у моїй голові здається зламаним
Я газ із відкритого пальника
Я — мотузка, яку тримає прищіпка
Тримаюся, але тиск продовжує зростати
Хочеться йти до світла, а не до тіні
Але гілка не сяє, як стріла
Ви ніколи не знайдете способу обійти битву
Ви завжди будете вибирати просто спостерігати, як воно горить
Просто дивитися, як горить
Переріжте міст, на якому ми знаходимося
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Йду, поки не зникне
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Саботуйте це все, щоб тільки спостерігати, як воно падає
Переріжте міст, на якому ми знаходимося
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати
Зрубати, зрізати, зрізати, зрізати, зрізати