Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Geografía

Більше пісень від La Oreja de Van Gogh

  1. Rosas
  2. La Playa
  3. Puedes Contar Conmigo
  4. 20 de Enero
  5. Deseos de Cosas Imposibles
  6. Nadie Como Tú
Усі пісні

Опис

Асоційований виконавець, продюсер: La Oreja de Van Gogh

Автор тексту, композитор: Амая Монтеро

Композитор, автор слів: Хабі Сан Мартін

Автор тексту, композитор: Альваро Фуентес

Композитор, автор слів: Haritz Garde

Автор тексту, композитор: Пабло Бенегас

Продюсер: Найджел Вокер

Текст і переклад

Оригінал

Me gustaría inventar un país contigo

Para que las palabras como patria o porvenir

Bandera, nación, frontera, raza o destino

Tuvieran algún sentido, para mí

Y que limite, al Este, con mil amigos

Al Sur, con tus pasiones y, al Oeste, con el mar

Al Norte, con los secretos que nunca te digo

Para gobernarlos, de cerca, si los quieres conquistar

Si tú también lo sientes, si a ti también te apetece

No lo pienses, vámonos, ya somos dos

Por qué no me das la mano y nos cogemos este barco

Celebrando, con un beso, que hoy es hoy

Que nuestra patria existe donde estemos tú y yo

Que todo estará cerca, si cerca estamos los dos

Que nuestra patria existe donde estemos tú y yo

Que todo estará cerca, vámonos

Me encantaría que nuestro país tuviera

Un arsenal inmenso de caricias bajo el mar

Para que, al caer la noche, yo encienda dos velas

Para invadirte por sorpresa en la intimidad

Con dos habitantes será el más pequeño del mundo

Y, sin embargo, el más grande de todos los que yo vi

De veras, te digo, que el himno que escribo es sincero

Habla de que hay tantos países como gente, en cada país

Si tú también lo sientes, si a ti también te apetece

No lo pienses, vámonos, ya somos dos

Por qué no me das la mano, nos cogemos este barco

Celebrando con un beso que hoy es hoy

Que nuestra patria existe donde estemos tú y yo

Que todo estará cerca, si cerca estamos los dos

Que nuestra patria existe donde estemos tú y yo

Que todo estará cerca, no lo pienses, vámonos

Porque, nuestra patria existe donde estemos tú y yo (Ah-ah-ah)

Que todo estará cerca, si cerca estamos los dos (Ah-ah-ah)

Oh, oh-oh

Que todo estará cerca, vámonos, tú y yo

Переклад українською

Я хотів би вигадати з тобою країну

Так що такі слова, як батьківщина чи майбутнє

Прапор, нація, кордон, раса чи доля

Вони мали для мене певний сенс

І це межує, на схід, з тисячею друзів

На південь, з вашими пристрастями, і на захід, з морем

На північ, з секретами, які я ніколи тобі не скажу

Керувати ними, тісно, якщо хочеш їх підкорити

Якщо ви теж це відчуваєте, якщо вам теж хочеться

Не думай про це, ходімо, нас тепер двоє

Чому б вам не дати мені руку, і ми візьмемо цей човен

Святкуючи поцілунком, що сьогодні є сьогодні

Що наша Батьківщина є там, де ми з тобою

Що все буде поруч, якщо ми обидва поруч

Що наша Батьківщина є там, де ми з тобою

Що все буде поруч, ходімо

Хотілося б, щоб наша країна була

Величезний арсенал пестощів під водою

Щоб, як настане ніч, я запалив дві свічки

Раптове вторгнення у ваше приватне життя

З двома мешканцями він буде найменшим у світі

І все ж найбільше з усіх, що я бачив

Істинно кажу вам, гімн, який я пишу, щирий

Він говорить про те, що в кожній країні стільки країн, скільки людей.

Якщо ви теж це відчуваєте, якщо вам теж хочеться

Не думай про це, ходімо, нас тепер двоє

Чому б вам не дати мені руку, ми візьмемо цей човен

Святкування поцілунком, що сьогодні є сьогодні

Що наша Батьківщина є там, де ми з тобою

Що все буде поруч, якщо ми обидва поруч

Що наша Батьківщина є там, де ми з тобою

Що все буде близько, не думай про це, ходімо

Бо скрізь, де ми з тобою є наша Батьківщина (А-а-а)

Що все буде поруч, якщо ми обидва поруч (А-а-а)

Ой-ой-ой

Що все буде поруч, ходімо ми з тобою

Дивитися відео La Oreja de Van Gogh - Geografía

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam