Більше пісень від Hey Kid
Опис
аранжувальник: Джоан Айзерн
Продюсер: Джоан Айзерн
Композитор: Сантьяго Ванселс Амат
Композитор: Джоан Айзерн
Автор пісні: Сантьяго Ванселс Амат
Текст і переклад
Оригінал
Me gustaría volver a verme
Y recorrer mi ciudad (recorrer mi ciudad)
Me gustaría cantar tan lejos
Y que nadie pudiera escuchar (pudiera escuchar)
Me gustaría perder mi suerte
Ya no me importa ganar
Me gustaría dejar de escribir canciones
Que me hacen llorar (que me hacen llorar)
Y caminar tan lejos que ya no quiera volver
Y caminar tan lejos que ya no quiera volver
Yo me quedo con el norte, yo me quedo con el sur
Yo me voy donde tú vayas, yo me voy donde estés tú
Que yo me quedo con el norte, yo me quedo con el sur
Yo me voy donde tú vayas, me voy donde tú digas
Me voy donde estés tú, donde estés tú
No volvería al lugar de siempre
El que ya no me importa volver (no me importa volver)
Que ya no somos los mismos
Tu nombre se enciende en los recuerdos de ayer (recuerdos de ayer)
Y recuerdo fue un viernes de enero sentado en el tren
Son canciones que gritan, me piden que vuelva a correr
O caminar tan lejos que ya no quiera volver
Y caminar tan lejos que ya no quiera volver
Yo me quedo con el norte, yo me quedo con el sur
Yo me voy donde tú vayas, yo me voy donde estés tú
Que yo me quedo con el norte, yo me quedo con el sur
Yo me voy donde tú vayas, me voy donde tú digas
Me voy donde estés tú
Y volveremos a vernos, pero muy lejos del mar
Y volveremos a vernos cuando aprenda yo a volar
Y volveremos a vernos, pero muy lejos del mar
Y volveremos a vernos cuando aprenda yo a volar
Переклад українською
Я хотів би побачити вас знову
І подорожувати моїм містом (подорожувати моїм містом)
Я б хотів співати так далеко
І щоб ніхто не міг почути (почути)
Я хотів би втратити свою удачу
Мене більше не хвилює перемога
Я хотів би припинити писати пісні
Це змушує мене плакати (це змушує мене плакати)
І ходити так далеко, що не хочеться повертатися
І ходити так далеко, що не хочеться повертатися
Я залишаюся з північчю, я залишаюся з півднем
Я йду туди, куди ти йдеш, я йду туди, де ти
Що я залишаюся з північчю, я залишаюся з півднем
Я йду, куди ти йдеш, я йду, куди ти кажеш
Я йду, де б ти не був, де б ти не був
Я б не повернувся на звичне місце
Той, до якого я не хочу повертатися (я не хочу повертатися)
Що ми вже не ті
Твоє ім'я висвітлюється у вчорашніх спогадах (учорашніх спогадах)
І я пам’ятаю, що це була січнева п’ятниця, я сидів у поїзді
Це пісні, які кричать, вони просять мене бігти знову
Або пройти так далеко, що не хочеться повертатися
І ходити так далеко, що не хочеться повертатися
Я залишаюся з північчю, я залишаюся з півднем
I go where you go, I go where you are
Що я залишаюся з північчю, я залишаюся з півднем
Я йду, куди ти йдеш, я йду, куди ти кажеш
Я йду, де б ти не був
І ми зустрінемося знову, але дуже далеко від моря
І ми побачимося знову, коли я навчуся літати
І ми зустрінемося знову, але дуже далеко від моря
І ми побачимося знову, коли я навчуся літати