Більше пісень від La La Love You
Опис
Продюсер: Даніель Алковер
Автор тексту: Девід Меріно Веласко
Автор пісні: Роберто Карлос Кастрільо Санчес
Автор пісні: Ерік Каналес
Текст і переклад
Оригінал
Qué tontería
Sé que no engaña a nadie con esa puta manía
De hacer que no me importa, si me escueces todavía
Perdona que me ría, pero es que soy subnormal
Y mi único talento es saber disimular
Cada vez que me preguntas
"¿Qué tal todo?, ¿estás mejor?"
Tengo que apretar los dientes y agarrar respiración
Y el orgullo no me deja confesar que estoy peor
Porque es que si abro la boca se me escapa el corazón
Y cuando pienso en ti, ya no siento nada
Y te olvido en los bares cada madrugada
Bailando yo solo
Brillando en la pista, saliendo de noche
Y volviendo de día
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Voy a cerrar los ojos y olvidarme de que todo es por ti
Qué tontería
Resulta que te quiero más que cuando me querías
Porque estaba tan loco, tan borracho de mentiras
Caí en mi propia trampa de pensar que estaba bien
Mientras tanto todo el mundo carroñándome la piel
Joder, chica, vaya ruina
Ya no sé ni dónde voy
Ahora que todos me quieren, pero no saben quién soy
Yo les culpo a todos ellos por haberme hecho sentir
Que podía tenerlo todo y que podía dejarte ir
Y cuando pienso en ti, ya no siento nada
Y te olvido en los bares cada madrugada
Bailando yo solo
Brillando en la pista, saliendo de noche
Y volviendo de día
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Voy a cerrar los ojos y olvidarme de que todo es por ti
Y cuando pienso en ti, ya no siento nada
Y te olvido en los bares cada madrugada
Bailando yo solo
Brillando en la pista, saliendo de noche
Y volviendo de día
Y cuando pienso en ti, aún me sigo engañando
Y vuelvo a fingir que te estoy olvidando
Y nadie lo sabe
Y no lo aparento
Si brillo por fuera es porque ardo por dentro
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Brillando por fuera y ardiendo por dentro
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Brillando por fuera y ardiendo por dentro
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Voy a cerrar los ojos y olvidarme de que todo es por ti
Переклад українською
Що за нісенітниця
Я знаю, що він нікого не обманює цією довбаною манією
Робити це мені байдуже, якщо ти все ще мене жалиш
Вибачте за сміх, але я ненормальний
І мій єдиний талант — це вміти ховатися
Кожен раз, коли ти запитуєш мене
"Як справи? Тобі краще?"
Мені доводиться стиснути зуби і перевести подих
І гордість не дає мені признатися, що я гірший
Тому що якщо я відкриваю рота, моє серце виривається
І коли я думаю про тебе, я більше нічого не відчуваю
І я забуваю тебе в барах кожного ранку
танцюю сама
Сяючи на злітній смузі, виходячи вночі
І повернувся вдень
На-на-на-на-на, на
На-на-на-на, на-а
Я закрию очі і забуду, що все через тебе
Що за нісенітниця
Виявляється, я люблю тебе більше, ніж коли ти любив мене
Тому що я був такий божевільний, такий п'яний від брехні
Я потрапив у власну пастку, думаючи, що зі мною все гаразд
А тим часом усі чистять мою шкіру
Блін, дівчино, який безлад
Я вже навіть не знаю, куди я йду
Тепер, коли мене всі люблять, але не знають, хто я
Я звинувачую їх усіх у тому, що вони викликали у мене почуття
Що я можу мати все це і я можу відпустити тебе
І коли я думаю про тебе, я більше нічого не відчуваю
І я забуваю тебе в барах кожного ранку
танцюю сама
Сяючи на злітній смузі, виходячи вночі
І повернувся вдень
На-на-на-на-на, на
На-на-на-на, на-а
Я закрию очі і забуду, що все через тебе
І коли я думаю про тебе, я більше нічого не відчуваю
І я забуваю тебе в барах кожного ранку
танцюю сама
Сяючи на злітній смузі, виходячи вночі
І повернувся вдень
І коли я думаю про тебе, я все одно обманюю себе
І я знову вдаю, що забуваю тебе
і ніхто не знає
А я на це не дивлюсь
Якщо я сяю зовні, це тому, що я горю всередині
На-на-на-на-на, на
На-на-на-на, на-а
Сяючий зовні і палаючий всередині
На-на-на-на-на, на
На-на-на-на, на-а
Сяючий зовні і палаючий всередині
На-на-на-на-на, на
На-на-на-на, на-а
Я закрию очі і забуду, що все через тебе