Більше пісень від manifest
Більше пісень від Pango
Опис
Продюсер: Деніз Халіт Герен
Композитор: Алейна Коркмаз
Автор слів: Алена Коркмаз
Аранжувальник: Деніз Халіт Герен
Текст і переклад
Оригінал
Nerdesin Pango? Olamaz bizim gibi, parlamaz bizim gibi.
Olurum sana zehir, olurum sana zehir. Parlamaz bizim gibi, kendinden de çok emin.
Olurum sana zehir, -olurum sana zehir.
-Camera flash on manifest, yankılandı sesim fast. Pes ettirdik seni gölgemde dolaşayım mı?
Camera flash on manifest, yankılandı sesim fast. Pes ettirdik seni gölgemde dolaşayım mı?
Gerek yok parlamam için senin o ışığına. Boş bakışların dolu kıskançlık ele veriyor.
Sana kanarım bunlara, copycat o numara.
Yüksek hızda gidiyoruz, birikiyor kumbara.
Manifest ya! Olamaz bizim gibi, parlamaz bizim gibi.
Manifest ya! Parlamaz bizim gibi, kendinden de çok emin.
O-o-o-olurum sana zehir, olurum sana zehir. Zehir, zehir.
O-o-o-olurum sana zehir, olurum sana zehir. Zehir.
Ne altın plaka, no need sıfır çaba.
Bütün gözler hep üstümde. Kızıldık tırnakla, self made hiç bulaşma.
Bütün gözler hep üstümde. Gerek yok parlamam için senin o ışığına.
Boş bakışların dolu kıskançlık ele veriyor.
Sana kanarım bunlara, copycat o numara. Yüksek hızda gidiyoruz, birikiyor kumbara.
Camera flash on manifest, yankılandı sesim fast. Pes ettirdik seni gölgemde dolaşayım mı?
Camera flash on manifest, yankılandı sesim fast. Pes ettirdik seni gölgemde dolaşayım mı?
Camera flash on manifest, yankılandı sesim fast.
Pes ettirdik seni gölgemde dolaşayım mı?
Camera flash on manifest, yankılandı sesim fast.
Pes ettirdik seni gölgemde dolaşayım mı? Manifest ya!
Olamaz bizim gibi, parlamaz bizim gibi.
Manifest ya! Parlamaz bizim gibi, kendinden de çok emin.
O-o-o-olurum sana zehir, olurum sana zehir.
O-o-o-olurum sana zehir, olurum sana zehir.
Переклад українською
Де ти, Панго? Воно не може бути таким, як ми, воно не може світити, як ми.
Я буду тобі отрутою, я буду тобі отрутою. Він не блищить, як ми, він дуже впевнений.
Я буду тобі отрутою, -Я буду тобі отрутою.
- Спалах камери на маніфесті, мій голос швидко відлунював. Ми змусили вас здатися, мені ходити в тіні?
Спалах камери на маніфесті, мій голос швидко відлунює. Ми змусили вас здатися, мені ходити в тіні?
Мені не потрібне твоє світло, щоб світити. Твій порожній погляд видає повну ревнощі.
Я закохаюся в тебе, копіювальний трюк.
Їдемо на великій швидкості, скарбничка накопичується.
Маніфест! Воно не може бути таким, як ми, воно не може світити, як ми.
Маніфест! Він не блищить, як ми, він дуже впевнений.
О-о-о-я буду тобі отрутою, я буду тобі отрутою. Отрута, отрута.
О-о-о-я буду тобі отрутою, я буду тобі отрутою. Отрута.
Яка золота пластина, не потрібно, нуль зусиль.
Усі погляди завжди спрямовані на мене. Ми розсердилися на наші нігті, самі зробили, не возьтеся з цим.
Усі погляди завжди спрямовані на мене. Мені не потрібне твоє світло, щоб світити.
Твій порожній погляд видає повну ревнощі.
Я закохаюся в тебе, копіювальний трюк. Їдемо на великій швидкості, скарбничка накопичується.
Спалах камери на маніфесті, мій голос швидко відлунює. Ми змусили вас здатися, мені ходити в тіні?
Спалах камери на маніфесті, мій голос швидко відлунює. Ми змусили вас здатися, мені ходити в тіні?
Спалах камери на маніфесті, мій голос швидко відлунює.
Ми змусили вас здатися, мені ходити в тіні?
Спалах камери на маніфесті, мій голос швидко відлунює.
Ми змусили вас здатися, мені ходити в тіні? Маніфест!
Воно не може бути таким, як ми, воно не може світити, як ми.
Маніфест! Він не блищить, як ми, він дуже впевнений.
О-о-о-я буду тобі отрутою, я буду тобі отрутою.
О-о-о-я буду тобі отрутою, я буду тобі отрутою.