Більше пісень від Sorry Boys
Опис
Продюсер: Марек Дзедзіч
Вокал: Sorry Boys
Композитор, автор слів: Sorry Boys
Текст і переклад
Оригінал
Marzę o życiu w ciepłych krajach.
Marzę o życiu. . .
Na razie stoję i nie przeszkadzam, na części pierwsze rozebrana.
Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę!
Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę.
Siłować się ze sobą już nie chcę.
Czuję, że dźwigam tony wad, ale o siebie walczyć będę, choćby się przez to skończył świat.
Dlaczego nie przychodzisz? Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę!
Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę.
Idę do Ciebie, gdziekolwiek jesteś.
Idę do Ciebie, czy chcesz, czy nie chcesz.
Dlaczego nie przychodzisz? Dlaczego nie przychodzisz?
Ja kwitnę! Dlaczego nie przychodzisz?
Dlaczego nie przychodzisz? Ja kwitnę.
Переклад українською
Я мрію жити в теплих країнах.
Я мрію про життя. . .
Поки що стою і не заважаю, поки розбирають.
чому ти не приходиш
чому ти не приходиш
я розцвітаю!
чому ти не приходиш
чому ти не приходиш
Я процвітаю.
Я не хочу більше боротися сам із собою.
Я відчуваю, що маю купу недоліків, але я буду боротися за себе, навіть якщо через це кіне світ.
чому ти не приходиш чому ти не приходиш
я розцвітаю!
чому ти не приходиш
чому ти не приходиш
Я процвітаю.
Я йду до тебе, де б ти не був.
Я йду до тебе, хочеш ти цього чи ні.
чому ти не приходиш чому ти не приходиш
я розцвітаю! чому ти не приходиш
чому ти не приходиш Я процвітаю.