Більше пісень від Smoky Mo
Опис
Виробник: Смоки Мо
Текст і переклад
Оригінал
Знаешь, для стиля мне не нужен стилист, верно?
Снова родился, снова как лист белый.
За наши грехи он отдал свою жизнь, большой кусок, и все гиены бегут на свист. Эй!
Я контролю только себя, все остальные свободны.
Мрачные лица, граймы, нам аплодирует Готэм. Я изменил твое прошлое.
Помнишь, хочется больше, но по итогу все получат то, что положено. А! Тик-так, бум, и вновь кого-то не стало.
Несовместимые с жизнью раны. Восстал из мертвых, пересобрал себя заново.
Слева и справа бандиты, их ладони пробиты.
Молодой бык не понимает, что по итогу станет жертвой корриды.
Коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида, коррида.
Переклад українською
Знаєш, для стилю мені не потрібен стиліст, правда?
Знову народився, знову як лист білий.
За наші гріхи він віддав своє життя, великий шматок і всі гієни біжать на свист. Гей!
Я контролюю тільки себе, всі інші вільні.
Похмурі обличчя, грайми, нам аплодує Готем. Я змінив твоє минуле.
Пам'ятаєш, хочеться більше, але за підсумком усі отримають те, що належить. А! Тік-так, бум, і знову когось не стало.
Несумісні із життям рани. Повстав із мертвих, перезбирав себе наново.
Ліворуч і праворуч бандити, їхні долоні пробиті.
Молодий бугай не розуміє, що за підсумком стане жертвою кориди.
Корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида, корида.