Більше пісень від Frida Gold
Більше пісень від Quarterhead
Опис
Художник: Фріда Голд
Вокал, композитор, автор слів: Аліна Зюггелер
Програмування, композитор, автор слів: Андреас Вайзель
Автор слів: Джуліан Швізлер
Інженер-майстер: Робін Шмідт
Ремікс: Quarterhead
Клавіші, бас, барабан Програмування: Янік Рігерт
Програмування клавішних, бас-гітари, ударних: Tapen Josua Skraburski
Текст і переклад
Оригінал
Dieses
Gefühl, Gefühl. Dieses Gefühl,
Gefühl. Dieses Gefühl, Gefühl, Gefühl.
Und ich hab immer noch dieses Gefühl,
Gefühl.
Und ich hab immer noch dieses Gefühl,
Gefühl.
Und ich seh, seh, seh, immer noch dich, dich, dich.
Und ich seh, seh, seh und kriege um mich rum überhaupt nichts mehr. Dieses Gefühl,
Gefühl. Dieses Gefühl, Gefühl. Dieses Gefühl,
Gefühl. Und ich hab immer noch dieses Gefühl, Gefühl. Dieses
Gefühl, Gefühl. Dieses Gefühl, Gefühl.
Und ich seh, seh, seh immer noch dich, dich, dich und kriege um mich rum überhaupt nichts mehr.
Переклад українською
Це
почуття, відчуття. Це відчуття,
почуття. Це почуття, відчуття, відчуття.
І я досі маю це відчуття
почуття.
І я досі маю це відчуття
почуття.
І я все ще бачу, бачу, бачу тебе, тебе, тебе.
І я бачу, бачу, бачу і більше нічого не можу обійти. Це відчуття,
почуття. Це почуття, відчуття. Це відчуття,
почуття. І я все ще маю те відчуття, відчуття. Це
почуття, відчуття. Це почуття, відчуття.
І я все ще бачу, бачу, бачу тебе, ти, ти, і я більше нічого не можу обійти.