Більше пісень від Monster Florence
Опис
Продюсер: Том Донован
Композитор: Андре Маклін
Композитор: Куінтон Міттон
Композитор: Алекс Осіріс
Композитор: Том Донован
Композитор: Камерон Моррелл
Композитор: Джонні Пул
Автор пісні: Андре Маклін
Автор пісні: Куінтон Міттон
Автор слів: Алекс Осіріс
Автор пісні: Том Донован
Автор пісні: Камерон Моррелл
Автор пісні: Джонні Пул
Аранжувальник: Том Донован
Текст і переклад
Оригінал
Read you like a, read you like a, read you like a, read you like a- Read you like an open book, dead centre in a fold. Queues queuing up, job centre on the dole.
On time, two times, now they said you're on a roll, but every time you roll seem to end up in a hole again. Hold this, bring it back to life and then you ghost it.
Ghost it! But what's that? Water off a duck's back, crumbs in a moustache.
Who am I to talk?
I go missing myself in a fight with the pillow when I'm hitting myself with the left, right chop, think I'm white belt and the oven's so hot that the chicken might melt. And you're acting like I'm evil, like I'll leave you.
I would never do that, that's illegal, and you could never be free, just in free fall.
It's the white noise painting pictures in me head.
With every stroke, I slowly notice all the colors I could see just seem red.
So I scream, "La, la, la, la, la! Oi, oi, oi! La, la, la, la, la. Oi, oi, oi!
La, la, la, la, la. Oi, oi, oi! La, la, la, la, la.
" 'Cause my head's busy like old TV from way back when I was a boy.
I leave this episode on repeat and try and make sense of all the noise. Oi, oi, oi!
Faint colors and shades, as soft as the glow.
Turned off at the mains, I hope that you know.
I left the telly on to wake you.
Oi, oi, oi. Pantomime of politics.
As a young man, I scholared in a world of bollockings.
On top of the world like a broken monument, but foundations wore thin when our walls were falling in.
You'll burn yourself out before you ever reach the brim. If you ain't a fireman, you'll have to build thicker skin.
Seven years bad luck for every glass I clink, still I sprint towards the finish line with half-empty drinks. Charging through the mist, then the path eventually sinks.
When you realize your house ain't a home because it stinks.
You was only taught to think with the blunt end of your fist, but you're running out of armor, your father could be the link.
Are we all desensitized to pictures of missing, and that's why we never shared the link?
Just council estate kids doing council estate things until we're just some county court building in closed cases.
So I scream, "La, la, la, la, la! Oi, oi, oi! La, la, la, la, la. Oi, oi, oi!
La, la, la, la, la.
Oi, oi, oi! La, la, la, la, la.
" 'Cause my head's busy like old TV from way back when I was a boy. I leave this episode on repeat and try and make sense of all the noise.
Oi, oi, oi!
Переклад українською
Read you like a, read you like a, read you as a, read you as a- Читайте вас як відкриту книгу, мертву точку в складці. Черги вишиковуються, центр зайнятості на допомогу.
Вчасно, два рази, тепер вони сказали, що ти на рулоні, але щоразу, коли ти кидаєшся, здається, що ти знову потрапляєш у яму. Тримайте це, повертайте це до життя, а потім станете привидом.
Привид це! Але що це? Вода з качиної спини, крихти на вуса.
Хто я такий, щоб говорити?
Я пропадаю в бійці з подушкою, коли б'ю себе то лівою, то правою рубкою, думаю, що я білий пояс, а піч така гаряча, що курка може розтанути. А ти поводишся так, ніби я зла, ніби я покину тебе.
Я б ніколи цього не зробив, це незаконно, і ти ніколи не зможеш бути вільним, просто у вільному падінні.
Це білий шум малює картини в моїй голові.
З кожним штрихом я повільно помічаю, що всі кольори, які я бачив, просто здаються червоними.
Тож я кричу: «Ля, ля, ля, ля, ля! Ой, ой, ой! Ла, ля, ля, ля, ля. Ой, ой, ой!
Ла, ля, ля, ля, ля. Ой, ой, ой! Ла, ля, ля, ля, ля.
«Тому що моя голова зайнята, як старий телевізор із тих давніх часів, коли я був хлопчиком.
Я залишаю цей епізод повторним і намагаюся зрозуміти весь шум. Ой, ой, ой!
Слабкі кольори й відтінки, м’які, як сяйво.
Вимкнено в мережі, сподіваюся, ви знаєте.
Я залишив телевізор включеним, щоб розбудити вас.
Ой, ой, ой. Пантоміма політики.
У молодості я навчався у світі дурниць.
На вершині світу, як розбитий пам’ятник, але підвалини ослабли, коли наші стіни руйнувалися.
Ви згорите, перш ніж досягнете краю. Якщо ви не пожежник, вам доведеться зробити товстішу шкіру.
Сім років невдачі за кожну келих, який я б’ю, я все одно мчу до фінішу з напівпорожніми напоями. Зарядка крізь туман, потім шлях зрештою тоне.
Коли ти розумієш, що твій дім не дім, тому що він смердить.
Тебе вчили думати лише тупим кінцем кулака, але у тебе закінчується броня, твій батько може стати ланкою.
Чи всі ми втратили чутливість до фотографій зниклих безвісти, і тому ми ніколи не ділилися посиланням?
Просто діти з муніципальних маєтків займаються справами з муніципальними маєтками, поки ми не станемо просто будівлею окружного суду в закритих справах.
Тож я кричу: «Ля, ля, ля, ля, ля! Ой, ой, ой! Ла, ля, ля, ля, ля. Ой, ой, ой!
Ла, ля, ля, ля, ля.
Ой, ой, ой! Ла, ля, ля, ля, ля.
«Тому що моя голова зайнята, як старий телевізор із тих давніх часів, коли я був хлопчиком. Я залишаю цей епізод повторним і намагаюся зрозуміти весь шум.
Ой, ой, ой!