Більше пісень від Deaf Havana
Опис
Продюсер: Джордж Глю
Композитор: Джеймс Век-Гілоді
Композитор: Метью Век-Гілоді
Композитор: Джордж Глю
Текст і переклад
Оригінал
I've been running again, trying to hide you
Under my memory
In the back of my head, I still find you
Wandering through my dreams
If I fall off this ledge, I don't know where I'll land
Or who will remember my name 'cause I'm using again
It's hard to deny it, deny it, yeah
Oh, you know it hurts to be lonely
When you fall out and it feels like you're the only one
Oh, you know it hurts to be lonely
When you wonder, did you really know me?
Call me and waste and tear me apart
You should have known I'd let you go from the start
Oh, you know it hurts to be lonely
Ooh, to be lonely
All the pictures of where this started
Full of people I can't erase
Gave up my hope in saving you
'Cause it's always been the same
If I lose everyone that I love
Will it be enough to make things up in your eyes?
'Cause I don't know to survive this, yeah
Oh, you know it hurts to be lonely
When you fall out and it feels like you're the only one
Oh, you know it hurts to be lonely
When you wonder, did you really know me?
Call me and waste and tear me apart
You should have known I'd let you go from the start
Oh, you know it hurts to be lonely
To be lonely
Trying to forget all the days that you spent
Patiently waiting for me to give up in the end
Does it hurt to be alone again?
Hurts to be lonely
Hurts to be lonely
Hurts to be lonely
Hurts to be lonely
I've been running again, tryin' to hide you
Under my memory 'cause I'm using again
It's hard to deny it
Oh, you know it hurts to be lonely
When you fall out and it feels like you're the only one
Oh, you know it hurts to be lonely
When you wonder, did you really know me at all?
I'm a waste, yeah, tear me apart
You should have known I'd let you go from the start
Oh, you know it hurts to be lonely
It hurts to be lonely
Переклад українською
Я знову біжу, намагаючись сховати тебе
Під мою пам'ять
У потилиці я все ще знаходжу тебе
Блукаю моїми снами
Якщо я впаду з цього виступу, я не знаю, куди приземлюся
Або хто запам'ятає моє ім'я, тому що я знову використовую
Це важко заперечувати, заперечувати, так
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Коли ти розлучаєшся і здається, що ти єдиний
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Коли ти замислюєшся, чи справді ти знав мене?
Поклич мене, марнуй і розривай мене
Ти повинен був знати, що я відпущу тебе з самого початку
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Ох, бути самотнім
Усі фотографії того, з чого це почалося
Повно людей, яких я не можу стерти
Покинув надію врятувати тебе
Тому що це завжди було те саме
Якщо я втрачу всіх, кого люблю
Чи достатньо буде помиритися в твоїх очах?
Тому що я не знаю, як це вижити, так
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Коли ти розлучаєшся і здається, що ти єдиний
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Коли ти замислюєшся, чи справді ти знав мене?
Поклич мене, марнуй і розривай мене
Ти повинен був знати, що я відпущу тебе з самого початку
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Бути самотнім
Намагаючись забути всі дні, які ти провів
Терпляче чекає, поки я зрештою здамся
Вам боляче бути знову наодинці?
Боляче бути самотнім
Боляче бути самотнім
Боляче бути самотнім
Боляче бути самотнім
Я знову біжу, намагаючись тебе сховати
Під моєю пам'яттю, тому що я знову використовую
Це важко заперечити
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Коли ти розлучаєшся і здається, що ти єдиний
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Коли ви замислюєтеся, чи справді ви мене взагалі знали?
Я марнота, так, розірвіть мене
Ти повинен був знати, що я відпущу тебе з самого початку
О, ти знаєш, як боляче бути самотнім
Боляче бути самотнім