Більше пісень від IDID
Опис
Продюсер: Гейб Лопес
Інженер звукозапису: MIN SOO YEO
Інженер цифрового редагування: Грейс Ян
Інженер змішування: слідкуйте за оновленнями
Інженер-майстер: Нам Ву Квон
Текст і переклад
Оригінал
Yeah!
끝없이 꿈꿔왔던 순간 now's the time.
잔뜩 움츠린 날개를 펴 I'm ready to fly -. -어떤 아픔도 버텨왔던 이유는 내 곁에 너라서 possible.
-No worries not scary, it's prime time. -Oh, oh, oh!
눈앞을 가리는 저 -아득함, 귓가를 울리는 워닝 사인.
-감추는 떨림 넌 다 알듯이 -작은 손길 나를 감싸지. -거부할래 나 이제 모든 gravity.
We're taking off, taking off. 꿈을 꿰뚫는 순간.
We're taking off, taking off.
함께 만들어갈 our -story.
-푸른 바람결이 온 스킨, 완벽한 느낌, 이 기분은 -it's crazy! -We're taking off, we're taking off.
꿈을 꿰뚫는 -순간. -I'm taking off, I'm taking off.
-너랑 꿈을 꿰뚫는 이 순간. -I'm taking off, I'm taking off.
Eh, eh.
-아프고 또 좋아 어디든 너와 함께 멀리 날아갈래.
-사랑이 -무고해 우주를 뛰어넘어 함께할래.
-위험해, 강수의, 미지의 세계로 고장난 -나침반 가졌다 blame it. -You gotta risk it for the biscuit, baby.
-Oh, oh, oh! -Take it, take it.
가끔 길을 잃는다 해도 -때론 어둠이 쏟아져도.
-작은 별빛 모여 길이 돼 너를 향해 밝은 빛이 -돼. -날아올라 이제 더 높이 higher.
We're taking off, taking off. 꿈을 꿰뚫는 순간.
We're taking off, -taking off. 함께 만들어갈 trajectory.
-벅찬 심장 소리 in the sky, 뜨거운 -열기, you can hear my runway. -We're taking off, we're taking off.
꿈을 꿰뚫는 순간.
-I'm taking off, I'm taking off. -너랑 꿈을 꿰뚫는 이 순간.
-I'm taking off, I'm taking off. -Oh, oh!
Yo, 이건 마치 movie , like music.
-너만 위해 날아갈게 watch me. -아까가 더 빌러스타, 길을 찾아 find out.
-하나하나 달을 깨워 just step out. -We are amazing, we're taking.
-세상도 뒤집고 놀아 우리는 fearless.
-모두 너와 함께라면 좋아. 끝없이 날아올라.
-We're taking off, taking off. -꿈을 꿰뚫는 순간.
-We're taking off, we're taking off. -함께 만들어갈 trajectory.
-벅찬 심장 소리 in the sky, 뜨거운 열기. -You can hear my runway.
We're taking off, we're taking off.
꿈을 꿰뚫는 이 -순간. -I'm taking off, I'm taking off.
Oh, yeah! 너랑 꿈을 꿰뚫는 이 순간.
-I'm taking off, I'm taking off. -I'm taking off of you, baby.
-I'm taking off, I'm taking off. -너랑 꿈을 꿰뚫는 이 순간.
I'm taking off, I'm taking off.
너랑 꿈을 꿰뚫는 이 순간.
Переклад українською
так!
Момент, про який я нескінченно мріяв, настав час.
Я розправляю свої зморщені крила, я готовий летіти -. -Причина, чому я міг витримати будь-який біль, полягала в тому, що ти був поруч зі мною.
-Не хвилюйся не страшно, зараз зоряний час. -Ой, ой, ой!
Те, що блокує мені очі - далекий, попереджувальний знак, який дзвенить у моїх вухах.
-Як ви всі знаєте, тремтіння, яке я приховую -Маленька ручка мене обіймає. -Я хочу це відкинути, тепер у мене вся тяжкість.
Злітаємо, злітаємо. Момент, коли пронизують мрії.
Злітаємо, злітаємо.
Нашу історію ми створимо разом.
-Синя вітряна шкіра, ідеальне відчуття, це відчуття - це божевілля! - Злітаємо, злітаємо.
Мить, що пронизує мрію. - Я знімаю, я знімаю.
-Цей момент, який проникає в мої сни разом з тобою. - Я знімаю, я знімаю.
Ех, ех.
-Я хочу полетіти з тобою далеко, де б не було боляче і знову добре.
- Любов невинна. Я хочу вийти за межі всесвіту і бути разом.
-Небезпечний, схожий на річку, увірвався в невідомий світ -Компас звинуватив у цьому. - Ти повинен ризикнути заради печива, крихітко.
-Ой, ой, ой! - Бери, бери.
Навіть якщо я іноді заблукаю - навіть якщо темрява наливається іноді.
-Маленьке світло зірок збирається і стає доріжкою, стаючи яскравим світлом до вас. -Летіть вище.
Злітаємо, злітаємо. Момент, коли пронизують мрії.
Злітаємо, -злітаємо. Траєкторію, яку ми створимо разом.
-Звук стукаючого серця в небі, гарячий -тепло, ти чуєш мою злітну смугу. - Злітаємо, злітаємо.
Момент, коли пронизують мрії.
- Я знімаю, я знімаю. -Цей момент, який проникає в мої сни разом з тобою.
- Я знімаю, я знімаю. -Ой-ой!
Йо, це як фільм, як музика.
-Я полечу тільки для вас, стежте за мною. -Раніше, The Biller Star, знайдіть свій шлях і дізнайтеся.
-Розбудіть місяць один за одним, просто вийдіть. -Ми дивовижні, ми беремо.
-Ми перевертаємо світ і граємо. Ми безстрашні.
- З тобою все добре. Літати нескінченно.
— Злітаємо, злітаємо. -Момент, коли мрії пронизують.
- Злітаємо, злітаємо. - Траєкторію, яку ми створимо разом.
-Звук стукаючого серця в небі, пекуча спека. -Ви чуєте мою злітну смугу.
Ми злітаємо, ми злітаємо.
Ця мить, що пронизує сон. - Я знімаю, я знімаю.
О, так! Ця мить, що проникає в мої сни разом з тобою.
- Я знімаю, я знімаю. - Я знімаю з тебе, крихітко.
- Я знімаю, я знімаю. -Цей момент, який проникає в мої сни разом з тобою.
Я знімаю, я знімаю.
Ця мить, що проникає в мої сни разом з тобою.