Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Wallflower

Wallflower

3:27Альбом Heaven on the Other Line 2025-09-19

Більше пісень від Mokita

  1. Heaven on the Other Line
      2:59
  2. All the Time in the World
      3:06
  3. Welcome Stranger
      3:37
  4. Fortunately
      3:44
  5. Treading
      3:17
  6. Half Past Us
Усі пісні

Опис

Інженер майстерності: Дейв Катч

Продюсер, інженер, мікшер: Джон-Люк Картер

Композитор: Джон-Люк Картер

Композитор: Трентон Келлі Даббс

Текст і переклад

Оригінал

It's loud, but you're still sleeping.

You're cold, but you avoid the crowd.

It's like you're happy to feel distant, and we're over so you don't go out.

I guess I wasted all that wonderful to sober up my self-control, but you can't trust what's not enough.

Well, I just woke up with my hopes so high, can't come back down.

I am sorry for the trouble I caused when I made it more confusing and cold.

I should have opened up, not watered it down.

Are you a wallflower now?

Subtle southern accent, you drew me in with so few words.

Sketch artist working on the weekends, so innocent, no one could hurt.

But then I spilled the paint on what was pure. You needed strong, I wasn't sure.

I felt so stuck , I said too much.

Well, I just woke up with my hopes so high, can't come back down.

I am sorry for the trouble I caused when I made it more confusing and cold. I should have opened up, not watered it down.

Are you a wallflower now?

I am sorry for the trouble I caused when I made it more confusing and cold.

I should have opened up, not watered it down.

Are you a wallflower now?

Переклад українською

Це голосно, але ти все ще спиш.

Тобі холодно, але ти уникаєш натовпу.

Це ніби ти щасливий, що відчуваєш віддаленість, і ми закінчилися, щоб ти не виходив.

Мабуть, я витратив усе те чудове, щоб протверезити свій самоконтроль, але не можна довіряти тому, чого недостатньо.

Ну, я щойно прокинувся з такими великими надіями, що не можу повернутися.

Вибачте за неприємності, які я спричинив, коли зробив це ще більш заплутаним і холодним.

Треба було відкрити, а не поливати водою.

Ви тепер настінна квітка?

Тонкий південний акцент, ти залучив мене такою кількістю слів.

Художник-етюжник працює на вихідних, такий невинний, що ніхто не міг заподіяти шкоди.

Але потім я пролив фарбу на те, що було чисте. Тобі потрібен був сильний, я не був впевнений.

Я почувався таким заплутаним, я сказав забагато.

Ну, я щойно прокинувся з такими великими надіями, що не можу повернутися.

Вибачте за неприємності, які я спричинив, коли зробив це ще більш заплутаним і холодним. Треба було відкрити, а не поливати водою.

Ви тепер настінна квітка?

Вибачте за неприємності, які я спричинив, коли зробив це ще більш заплутаним і холодним.

Треба було відкрити, а не поливати водою.

Ви тепер настінна квітка?

Дивитися відео Mokita - Wallflower

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam