Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Circa 1943

Circa 1943

4:19кантрі, акустичне кантрі Альбом ELDORA 2025-09-19

Більше пісень від Chase Rice

  1. Namin' Horses
  2. Tall Grass
  3. Country & Western
  4. Cowboy Goodbye
  5. Good Side of Gettin' Older
  6. Mr. Coors
Усі пісні

Опис

Продюсер, інженер зведення, асоційований виконавець: Оскар Чарльз

Асоційований виконавець: Чейз Райс

Інженер-майстер: Кріс Хендерсон

Інженер звукозапису: Джордан Рігбі

Асоційований виконавець: Джонатан Шервуд

Асоційований виконавець: Торі Аллен

Асоційований виконавець: Роб Макнеллі

Асоційований виконавець: Елві Шейн

Композитор, автор слів: Оскар Чарльз

Композитор, автор слів: Чейз Райс

Композитор, автор слів: Wyatt McCubbin

Текст і переклад

Оригінал

Harold met Berniece circa 1943

That bullet to the leg nearly took him, but it took him to her

He sure smiled when he came to, looking up into baby blues

She said, "Gunny you're lucky, it could've been a whole lot worse"

The next two months, it was making her laugh every time she walked by

By the time it was time to send him back, they didn't wanna say goodbye

So, he said

By the way, if you ever make it to Superior, Montana

My brother's band sure bangs around most Tuesday nights

Bet your boots I'll get you two stepping to WC Handy

I think you'd love it out west, think you might never leave my side

If we ever make it out of here alive

Harold wrote Berniece letters every day for weeks

'Til he could get back there to her when the fight died down

When that day finally came, they snuck around that German base

They only had four days, but, boy, did they make 'em count

Just four days wasn't near enough for the love they fell in

She longed to hear just the way he talked and to hear him say again

By the way, if you ever make it to Superior, Montana

My brother's band sure bangs around most Tuesday nights

Bet your boots I'll get you two stepping' to WC Handy

I think you'd love it out west, think we might have a knot to tie

If we ever make it out of here alive

Harold wrote Berniece, "If you don't hear from me

Thank you for making and changing and saving my life"

That's the last one that came in, down to her knees she went

With the news, she never got to tell him about that night

She went home with a broken heart and a baby bump that June

She took her time to heal her scars, but she knew what she had to do when she said

Wish you could see that we made it to Superior, Montana

Your brother's band sure sounded good last Tuesday night

He just turned two and looks like you, and although, he don't understand yet

The flowers on a cross and water from his mama's eyes

We just wanted you to know, we made it out of there alive

Harold met Berniece circa 1943

That bullet to the leg nearly took him, but it took him to her

Переклад українською

Гарольд познайомився з Берніс приблизно в 1943 році

Та куля в ногу мало не забрала його, але вона привела його до неї

Він точно посміхнувся, коли прийшов до тями, дивлячись у дитячий блюз

Вона сказала: «Ганні, тобі пощастило, все могло бути набагато гірше»

Наступні два місяці вона сміялася щоразу, коли проходила повз

Коли настав час відправляти його назад, вони не хотіли прощатися

Отже, сказав він

До речі, якщо ти колись потрапиш до Суперіор, Монтана

Гурт мого брата крутиться майже вівторками

Б’юся об заклад, я доведу вас двох до WC Handy

Я думаю, тобі сподобається це на заході, думаю, що ти ніколи не покинеш мене

Якщо ми колись виберемося звідси живими

Гарольд тижнями щодня писав листи Бернісі

Поки він не зможе повернутися до неї, коли боротьба вщухне

Коли той день нарешті настав, вони прокралися навколо тієї німецької бази

У них було лише чотири дні, але, хлопче, вони врахували їх

Лише чотирьох днів було недостатньо для того, щоб вони закохалися

Вона прагнула почути саме те, як він говорить, і почути, як він говорить ще раз

До речі, якщо ти колись потрапиш до Суперіор, Монтана

Гурт мого брата крутиться майже вівторками

Б’юсь об заклад, що я доведу вас двох до WC Handy

Я думаю, тобі сподобається це на заході, подумаєш, що ми могли б зав’язати вузол

Якщо ми колись виберемося звідси живими

Гарольд написав Берніс: «Якщо ти не почуєш від мене

Дякую, що зробили, змінили та врятували моє життя"

Це остання, що зайшла, на коліна вона пішла

З новинами вона так і не розповіла йому про ту ніч

Того червня вона повернулася додому з розбитим серцем і дитячою шишкою

Вона знайшла час, щоб залікувати свої шрами, але вона знала, що їй потрібно було зробити, коли вона сказала

Хотілося б, щоб ви побачили, що ми добралися до Суперіора, штат Монтана

Гурт вашого брата звучав добре минулого вівторка ввечері

Йому щойно виповнилося два роки, і він схожий на вас, але він ще не розуміє

Квіти на хресті та вода з очей його мами

Ми просто хотіли, щоб ви знали, ми вибралися звідти живими

Гарольд познайомився з Берніс приблизно в 1943 році

Та куля в ногу мало не забрала його, але вона привела його до неї

Дивитися відео Chase Rice - Circa 1943

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam