Більше пісень від Chase Rice
Опис
Асоційований виконавець: Чейз Райс
Асоційований виконавець, продюсер, інженер зведення: Оскар Чарльз
Асоційований виконавець: Wyatt McCubbin
Асоційований виконавець: Джонатан Шервуд
Асоційований виконавець: Райан Тінделл
Інженер звукозапису: Джордан Рігбі
Інженер-майстер: Кріс Хендерсон
Асоційований виконавець: Роб Макнеллі
Композитор, автор слів: Чейз Райс
Композитор, автор слів: Оскар Чарльз
Композитор, автор слів: Wyatt McCubbin
Текст і переклад
Оригінал
I see the sunset through pine trees in September
White creek, black dogs, no it don't get no better
I don't have to close my eyes to dream
Since your booze walked into mine, girl, you best believe
Make a man start buildin' fences, 'round some acres
Pullin' wildflowers just because
Pickin' paint out for a 12-star
Baby, that's what your love done
'Til our hair's gone gray and we're pushin' 80
'Til you're tired of my shit or we're pushin' daisies
We'll be rockin' back and forth on chairs made for porches
Namin' horses
You make me slow down
Like a two-tone roundin' S-curve
You take the small town
And you make this old boy's wheels turn
There's a four-cell sign off of Highway 103
Like God put it there in the ground for you and me
To start buildin' fences 'round some acres
Pullin' wildflowers just because
Pickin' paint out for a 12-star
Baby, that's what your love does
'Til our hair's gone gray and we're pushin' 80
'Til you're tired of my shit or we're pushin' daisies
We'll be rockin' back and forth on chairs made for porches
Namin' horses
Yeah, we're namin' horses
There's one for me, one for you
One for the kids and their kids too
Buildin' fences 'round some acres
Pullin' wildflowers just because
Pickin' paint out for a 12-star
Oh, baby, that's what your love does
'Til our hair's gone gray and we're pushin' 80
'Til you're tired of my shit or we're pushin' daisies
We'll be rockin' back and forth on chairs made for porches
Namin' horses
Yeah, we're namin' horses
Переклад українською
Я бачу захід сонця крізь сосни у вересні
Білий струмок, чорні пси, ні, краще не стає
Мені не потрібно закривати очі, щоб мріяти
Оскільки твоя випивка потрапила в мою, дівчино, краще повір
Змусити людину почати будувати паркани, навколо кількох гектарів
Вирвати польові квіти просто тому
Вибираю фарбу для 12 зірок
Крихітко, ось що зробила твоя любов
«Поки наше волосся не посивіє, а ми будемо тиснути на 80».
«Поки тобі не набридло моє лайно, або ми будемо штовхати ромашки».
Ми будемо гойдатися туди-сюди на стільцях, зроблених для веранд
Намін коней
Ти сповільнюєш мене
Як двоколірна S-подібна крива
Ви берете маленьке місто
І ти змушуєш колеса цього старого хлопця крутитися
Там знак із чотирма клітинками, що виходять із шосе 103
Наче Бог поклав це в землю для нас із тобою
Щоб почати будувати паркани навколо кількох гектарів
Вирвати польові квіти просто тому
Вибираю фарбу для 12 зірок
Крихітко, ось що робить твоя любов
«Поки наше волосся не посивіє, а ми будемо тиснути на 80».
«Поки тобі не набридло моє лайно, або ми будемо штовхати ромашки».
Ми будемо гойдатися туди-сюди на стільцях, зроблених для веранд
Намін коней
Так, ми називаємо коней
Є один для мене, один для вас
Один для дітей та їхніх дітей
Будівництво парканів навколо кількох гектарів
Вирвати польові квіти просто тому
Вибираю фарбу для 12 зірок
О, дитинко, ось що робить твоя любов
«Поки наше волосся не посивіє, а ми будемо тиснути на 80».
«Поки тобі не набридло моє лайно, або ми будемо штовхати ромашки».
Ми будемо гойдатися туди-сюди на стільцях, зроблених для веранд
Намін коней
Так, ми називаємо коней