Більше пісень від Josh Ross
Опис
Вокаліст, композитор Автор тексту: Джош Росс
Інженер звукозапису: Дрю Болман
Продюсер, програміст: Метт Жеру
Інженер мікшування: Джон Натаніель
Інженер-майстер: Майк Сервантес
Композитор Автор слів: Мейсон Торнлі
Текст і переклад
Оригінал
One day, you're here
Next day, it's so clear
You only want me when you need me
'Til you want me gone
Why's it feel right
When's nothing alright
Maybe you don't wanna hear it
But you know it's true
You still break my heart in two, baby
No matter how bad, it's broken
I fix it 'til you break it again
Don't know why I still let you do it
I swear that I'm done with this
And then I let you right back in
Maybe it's the way you keep kissing me like that
Maybe it's the fact that I can't say we're through
I still, let you break my heart in two
(You still break my heart)
(You still break my heart)
Sometimes I wonder why
I still fall for your eyes
You promised last time was the last time
Then you played me like a fool
'Cause you still break my heart in two, baby
No matter how bad, it's broken
I fix it 'til you break it again
Don't know why I still let you do it
I swear that I'm done with this
And then I let you right back in
Maybe it's the way you keep kissing me like that
Maybe it's the fact that I can't say we're through
I still, let you break my heart in two
You pull me in then you're out
You keep me half way around
I should know better by now
That you
You still break my heart in two, baby
No matter how bad it's broken
I fix it 'til you break it again
Don't know why I still let you do it
I swear that I'm done with this
And then I let you right back in
Maybe it's the way you keep kissing me like that
Maybe it's the fact that I can't say we're through
I still, let you break my heart in tw
(You still break my heart)
You still break my heart in two
Переклад українською
Одного разу ти тут
Наступного дня все так ясно
Ти хочеш мене лише тоді, коли я тобі потрібна
Поки ти не захочеш, щоб я пішов
Чому це добре
Коли нічого не гаразд
Можливо, ти не хочеш цього чути
Але ти знаєш, що це правда
Ти все ще розбиваєш моє серце надвоє, дитино
Як би погано не було, воно зламано
Я виправляю це, поки ви знову не зламаєте
Не знаю, чому я все ще дозволяю тобі це робити
Клянусь, я закінчив із цим
А потім я впустив тебе назад
Можливо, це те, як ти продовжуєш мене так цілувати
Можливо, справа в тому, що я не можу сказати, що ми покінчили
Я все одно дозволяю тобі розбити моє серце надвоє
(Ти все ще розбиваєш моє серце)
(Ти все ще розбиваєш моє серце)
Іноді я дивуюся чому
Я все ще закохаюся в твої очі
Ти обіцяв, що минулий раз був останнім разом
Тоді ти зіграв мене як дурня
Тому що ти все ще розбиваєш моє серце надвоє, дитино
Як би погано не було, воно зламано
Я виправляю це, поки ви знову не зламаєте
Не знаю, чому я все ще дозволяю тобі це робити
Клянусь, я закінчив із цим
А потім я впустив тебе назад
Можливо, це те, як ти продовжуєш мене так цілувати
Можливо, справа в тому, що я не можу сказати, що ми покінчили
Я все одно дозволяю тобі розбити моє серце надвоє
Ви затягуєте мене, а потім виходите
Ти тримаєш мене на півдорозі
Я повинен знати краще зараз
що ти
Ти все ще розбиваєш моє серце надвоє, дитино
Неважливо, наскільки він зламаний
Я виправляю це, поки ви знову не зламаєте
Не знаю, чому я все ще дозволяю тобі це робити
Клянусь, я закінчив із цим
А потім я впустив тебе назад
Можливо, це те, як ти продовжуєш мене так цілувати
Можливо, справа в тому, що я не можу сказати, що ми покінчили
Я все одно дозволяю тобі розбити моє серце надвоє
(Ти все ще розбиваєш моє серце)
Ти все ще розбиваєш моє серце надвоє