Текст і переклад
Оригінал
I've been trying to transpose all of my thoughts, find the perfect key to life.
Living like a rebel without a cause, just to ease my mind.
Hold a bottle for my tears, but it's bound to break. Wish I could blow a bubble and float away.
But the whole wide world is crazy, the whole wide. . .
But what would you do if it was you, and that pain knocked at your door?
Would you try to reduce, make an excuse?
Would you be blind? Would you be crying?
'Cause if you lost everything you love, would you be quiet or would you riot?
Riot, baby. Riot, baby.
Riot, baby.
Would you riot?
Riot, baby.
Yeah, would you riot, baby? Oh.
Would you risk that bag? Would you get your lick back? Would you pop that tag?
Would you pop that clique clack? Would you risk that bag?
Would you get your lick back? Would you pop that tag? Would you pop that clique clack?
Tell 'em to break it bad, put 'em in a six-feet bag.
The world will put the gun in your hand, but then say they don't understand. Oh, you a family man, but what about your damn Uncle
Sam?
Will you just fall for the plan, or would you riot?
I really hate this shit. Riot, baby. Take this, take that. Riot, baby.
That man is right, wait. Riot, baby.
Would you riot? Got the people dying. Riot, baby.
Yeah, would you riot, baby? Oh. Would you risk that bag?
Would you get your lick back? Would you pop that tag? Would you pop that clique clack?
Would you risk that bag? Would you get your lick back? Would you pop that tag?
Would you pop that -clique clack? -. . .
Meteorologists confirm this is officially the hottest summer on record, with projections showing temperatures will only rise. World officials urge, "Don't stay indoors waiting for cooler days.
Dance in the streets, grab an ice cream, fall in love.
Say what you've been too afraid to say. We may never feel the days quite like this again.
This could truly be our last great American summer. "
Переклад українською
Я намагався перекласти всі свої думки, знайти ідеальний ключ до життя.
Жити, як бунтар без причини, просто щоб полегшити свій розум.
Тримай пляшку для моїх сліз, але вона обов'язково розіб'ється. Хотілося б, щоб я здув бульбашку і поплив.
Але весь світ божевільний, увесь світ. . .
Але що б ви зробили, якби це були ви, і цей біль постукав у ваші двері?
Ви б спробували зменшити, виправдатися?
Ви були б сліпими? Ви б плакали?
Тому що, якби ти втратив усе, що любив, ти б мовчав чи бунтував?
Бунт, крихітко. Бунт, крихітко.
Бунт, крихітко.
Ви б бунтували?
Бунт, крихітко.
Так, ти б бунтував, дитинко? ох
Ви б ризикнули цією сумкою? Ви б повернули свій лайк? Ви б скинули цей тег?
Ви б зробили цей клік-клак? Ви б ризикнули цією сумкою?
Ви б повернули свій лайк? Ви б скинули цей тег? Ви б зробили цей клік-клак?
Скажи їм, щоб зламалися, поклали їх у шестифутовий мішок.
Світ дасть тобі в руки пістолет, але потім скаже, що не розуміє. Ой, ти сім'янин, а як же твій клятий дядько?
Сем?
Ви просто піддастеся цьому плану чи підете на бунт?
Я справді ненавиджу це лайно. Бунт, крихітко. Візьми це, візьми те. Бунт, крихітко.
Ця людина має рацію, зачекайте. Бунт, крихітко.
Ви б бунтували? Змусив людей гинути. Бунт, крихітко.
Так, ти б бунтував, дитинко? ох Ви б ризикнули цією сумкою?
Ви б повернули свій лайк? Ви б скинули цей тег? Ви б зробили цей клік-клак?
Ви б ризикнули цією сумкою? Ви б повернули свій лайк? Ви б скинули цей тег?
Ви б клацнули цей клік-клак? -. . .
Метеорологи підтверджують, що це офіційно найспекотніше літо в історії, і прогнози показують, що температура лише зростатиме. Світові чиновники закликають: «Не залишайтеся вдома, чекаючи прохолодніших днів.
Танцювати на вулицях, їсти морозиво, закохуватися.
Скажи те, що ти дуже боявся сказати. Ми можемо більше ніколи не відчувати таких днів.
Це справді може бути наше останнє чудове американське літо. "