Більше пісень від Audrey Assad
Опис
Випущено: 2025-09-19
Текст і переклад
Оригінал
Eyes, like a river to the sea, reaching wide and running deep, kind and honest.
Eyes, I see you looking down at me, like a child up in a tree when the sun is high.
And the grass is vivid green, and the swallows make a scene, bathed all in life.
And rabbits made of velveteen, fingers drifting over knees, and a thousand nights.
All our fears can fall to sleep, and the darkness that we keep can't put out our eyes.
And a tear runs down my cheek, when I feel you loving me with kind and honest eyes.
Переклад українською
Очі, як ріка в море, широкі та глибокі, добрі та чесні.
Очі, я бачу, як ти дивишся на мене, як дитина на дереві, коли сонце високо.
І трава живо зеленіє, і ластівки влаштовують сцену, купану всім життям.
І кролики з вельвету, пальці, що ширяють по колінах, і тисяча ночей.
Усі наші страхи можуть заснути, а темрява, яку ми зберігаємо, не може вибити наші очі.
І сльоза тече по моїй щоці, коли я відчуваю, що ти любиш мене добрими і чесними очима.