Більше пісень від Vincent Lima
Опис
Інженер звукозапису, продюсер, інженер мікшування: Джек Райлі
Вокаліст, композитор Автор тексту: Вінсент Ліма
Інженер-майстер: Джеймс Крауссе
A&R: Річард Коен
A&R: Жаклін Вінклер
Координатор: Глорія Йозвіцкі
А і адміністратор: Габріель Розен
Текст і переклад
Оригінал
I've gotten used to your footprints, now I've lost the shape of mine.
I promised you that I wouldn't call out until it's time.
And I think I'm getting old, but I'm too scared of noticing the change.
And this age, the thing you'll see if you do turn and look upon my face.
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now?
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now.
Don't think you'll see me in the spring, but darling, know I'll still feel it.
You'll hear the words come calling out and know I'm more than just an image.
They say the story goes that since she fades, she gives up in the end.
So I'll be the version where I face the things I lost right where they stand.
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now?
Don't you know I'm here? Don't you know I'm here now.
The beauty torn and slow, I'll always be, I always was.
The beauty that we gave and lost will always be, I always was.
I'll always be, I always was.
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now?
Переклад українською
Я звикла до твоїх слідів, тепер втратила форму своїх.
Я пообіцяв, що не буду дзвонити, поки не прийде час.
І мені здається, що я старію, але я дуже боюся помітити зміни.
І цей вік, те, що ти побачиш, якщо повернешся і подивишся на моє обличчя.
Хіба ти не знаєш, що я тут?
Хіба ти не знаєш, що я зараз тут?
Хіба ти не знаєш, що я тут?
Хіба ти не знаєш, що я зараз тут?
Не думай, що ти побачиш мене навесні, але любий, знай, що я все одно відчую це.
Ви почуєте слова, які лунають, і зрозумієте, що я більше, ніж просто образ.
Кажуть, що коли вона зникає, то зрештою здається.
Тож я буду версією, де я зіткнуся з речами, які втратив, там, де вони стоять.
Хіба ти не знаєш, що я тут?
Хіба ти не знаєш, що я зараз тут?
Хіба ти не знаєш, що я тут? Хіба ти не знаєш, що я зараз тут?
Краса розірвана і повільна, я завжди буду, я завжди була.
Краса, яку ми віддали і втратили, завжди буде, я завжди був.
Я завжди буду, я завжди був.
Хіба ти не знаєш, що я тут?
Хіба ти не знаєш, що я зараз тут?