Більше пісень від Biffy Clyro
Опис
Помічник інженера: Аксель Райнемер
Ударні: Бен Джонстон
Бек-вокал: Бен Джонстон
Виробник: Біффі Клайро
Помічник інженера: Броуді Гріффін
Асистент студії: Девід Длубац
Помічник інженера: Ділан Граффті-Сміт
Інженер: Фредді Вільямс
Додатковий програміст: Фредді Вільямс
Бас: Джеймс Джонстон
Бек-вокал: Джеймс Джонстон
Мікшер, продюсер: Джонатан Гілмор
Перкусія, програміст, синтезатор: Джонатан Гілмор
Асистент студії: Кіан Могаддамзаде
Помічник інженера: Люк Гіббс
Помічник інженера: Маріан Хафенштейн
Майстер: Робін Шмідт
Гітара, клавішні, фортепіано, вокал: Саймон Ніл
Асистент студії: Sören Kleideiter
Асистент студії: Велф Віллемейт
Композитор, автор слів: Саймон Ніл
Текст і переклад
Оригінал
I guess you're stuck in the seventies
And you're desperate for everyone to know
You're flying high on your expertise
Your ignorance is running the show
We're closer to 2070
Where there's an absence of everything you know
You're sinking into eternity
It's comical, comical, comical
So make your mistakes while you can
You're still fucking breathing
These dreams are not chemical
They're only coming straight from the heart
Lean into me and never let go
So take a breath and think about us
With some restraint and some mystery
And an absence of little body blows
You'll get chewed up like the scenery
Show one regret and everyone knows
Yet you say shit too easily
With the consequences starting to show
You're worse than you've ever been
It's logical, logical, logical
Your rage built before you could stand
You're still fucking seething
These dreams are not chemical
They're only coming straight from the heart
Lean into me and never let go
So take a breath and think about us
These fears are not logical
They're only coming straight from the heart
Lean into me, don't let it take hold
So take a breath and feel my love
We remember why we escaped from the story
With fables and lies, we run from the glory
We remember why we escaped from the story
With fables and lies, we run from the glory
These dreams are not chemical
They're only coming straight from the heart
Lean into me and never let go
So take a breath and think about us
These fears are not logical
They're only coming straight from the heart
They ate you up and now you got old
Too late to do a thing about it
It's chemical!
It's chemical!
Переклад українською
Здається, ти застряг у сімдесятих
І ти відчайдушно хочеш, щоб усі знали
Ви високо летите завдяки своєму досвіду
Ваше невігластво керує шоу
Ми ближче до 2070 року
Де немає всього, що ти знаєш
Ти поринаєш у вічність
Це комічно, комічно, комічно
Тому робіть свої помилки, поки можете
Ти все ще дихаєш
Ці сни не хімічні
Вони йдуть прямо від серця
Притулись до мене і ніколи не відпускай
Тож видихніть і подумайте про нас
З деякою стриманістю і деякою загадковістю
І відсутність ударів по тілу
Ви будете розжовані, як декорації
Покажи один жаль, і всі дізнаються
Але ви занадто легко говорите лайно
З наслідками, які починають проявлятися
Ти гірший, ніж будь-коли
Це логічно, логічно, логічно
Ваша лють наростила, перш ніж ви змогли встояти
Ти все ще біса кипиш
Ці сни не хімічні
Вони йдуть прямо від серця
Притулись до мене і ніколи не відпускай
Тож видихніть і подумайте про нас
Ці страхи нелогічні
Вони йдуть прямо від серця
Притулись до мене, не дай цьому захопити
Тож вдихни і відчуй мою любов
Ми пам'ятаємо, чому ми втекли з історії
Байками і брехнею ми біжимо від слави
Ми пам'ятаємо, чому ми втекли з історії
Байками і брехнею ми біжимо від слави
Ці сни не хімічні
Вони йдуть прямо від серця
Притулись до мене і ніколи не відпускай
Тож видихніть і подумайте про нас
Ці страхи нелогічні
Вони йдуть прямо від серця
Вони тебе з'їли, а тепер ти постарів
Занадто пізно щось з цим робити
Це хімія!
Це хімія!