Більше пісень від Miley Cyrus
Опис
Синтезатор, Ударні, Електрогітара, Продюсер, Автор тексту, Композитор: Макс Морандо
Автор тексту, асоційований виконавець, композитор, продюсер, виконавчий продюсер: Майлі Сайрус
Бас: Піно Палладіно
Додаткове виробництво, асоційований виконавець, синтезатор: Кенні Сігал
Електрогітара: Adam Granduciel
Композитор, слайд-гітара, акустична гітара, клавішні, продюсер, автор текстів, синтезатор: Джонатан Радо
Інженер з вокалу, інженер, композитор, програміст, автор текстів, виконавчий продюсер, інженер з мастерингу, інженер зведення, продюсер: Шон Еверетт
Автор тексту, композитор: Грегорі Алдае Хайн
Продюсер, композитор, автор слів: Майкл Поллак
Автор тексту, композитор: Ендрю Вятт
Автор тексту, композитор: Еміль Хейні
Помічник інженера змішування, інженер: Ян Голд
Інженер вокалу, інженер: Pièce Eatah
Помічник інженера, додатковий продюсер студії: JC Leresche
Помічник інженера: Нік Ходжес
Текст і переклад
Оригінал
In my dreams I see your face.
It hits me like a thousand trains.
I don't wanna wake up if you're gone.
Do you still love me? I gotta know.
Never mind, just keep it quiet if you don't.
Oh, do you still love me?
I gotta know, I gotta know.
Hold me in your arms, pretend that you're gone.
Recreate the stars for me one by one. I'll give you what you want.
Pretend that you're gone all night long.
Oh, because in my dreams I see your face.
It hits me like a thousand trains.
I don't wanna wake up if you're gone.
Do you still love me?
I gotta know. Never mind, just keep it quiet if you don't.
Oh, do you still love me?
I gotta know, I gotta know.
Hold me in your arms, pretend that you're gone.
Recreate the stars for me one by one. I'll give you what you want.
Pretend that you're gone all night long.
Oh, if you're gone. . .
I'm haunted.
I'm haunted.
He's missing.
He's missing.
I'm haunted.
I'm haunted.
He's missing in my dreams. In my soul, like a. . .
In my soul, like a. . .
Переклад українською
Уві сні я бачу твоє обличчя.
Це вражає мене, як тисяча поїздів.
Я не хочу прокидатися, якщо ти пішов.
Ти все ще любиш мене? Я повинен знати.
Нічого, просто мовчіть, якщо ні.
О, ти все ще любиш мене?
Я повинен знати, я повинен знати.
Тримай мене на руках, вдай, що тебе немає.
Відтвори мені зірки одну за одною. Я дам тобі те, що ти хочеш.
Прикидайся, що тебе нема всю ніч.
О, бо уві сні я бачу твоє обличчя.
Це вражає мене, як тисяча поїздів.
Я не хочу прокидатися, якщо ти пішов.
Ти все ще любиш мене?
Я повинен знати. Нічого, просто мовчіть, якщо ні.
О, ти все ще любиш мене?
Я повинен знати, я повинен знати.
Тримай мене на руках, вдай, що тебе немає.
Відтвори мені зірки одну за одною. Я дам тобі те, що ти хочеш.
Прикидайся, що тебе нема всю ніч.
Ой, якби ти пішов. . .
Мене переслідує.
Мене переслідує.
Він пропав.
Він пропав.
Мене переслідує.
Мене переслідує.
Він відсутній у моїх снах. У моїй душі, як а. . .
У моїй душі, як а. . .