Більше пісень від vgtbl.pl
Більше пісень від Franek Warzywa
Більше пісень від Młody Budda
Опис
Виробник: Młody Budda
Фоновий вокал: Адам Кепушевський
Гітара: Адам Кепушевський
Програмування: Адам Кепушевський
Синтезатор: Адам Кепушевський
Вокал: Францішек Дражба
Композитор: Адам Кепушевський
Автор тексту: Францішек Дражба
Текст і переклад
Оригінал
You will never be alone.
You will never be alone.
You will never be alone.
Yes, you will never be alone, alone again! Mów, mów, mów, tak to mów znów, znów.
Proszę otwórz tam, porozmawiać o warzywach czy masz czas? Czy twoje serce jest otwarte na. . .
Czy twoje serce jest otwarte na? Po-po-po-pomidory!
Już nie jestem, nie jestem zagubiony.
Po-po-po-pomidory! Już nie jestem, nie jestem zagubiony.
You will never be alone.
You will never be alone, alone again.
You will never be alone.
Just eat with me and pomidor.
You will never be alone.
Just eat with me and pomidor, dor, dor.
Hey friend, don't be afraid! Hey people, it's not too late!
Everybody come take my hand. The vegetables will never, ever end.
Raz, dwa, trzy, pomidora zjadasz ty. Mam dla ciebie coś, mam dla ciebie coś.
Już nie jestem sam, sam, ze mną chodź, tylko ze mną chodź. Mam dla ciebie, dla ciebie coś.
Po-po-po-pomidory! Już nie jestem, nie jestem zagubiony.
Po-po-po-pomidory! Już nie jestem, nie jestem zagubiony.
Już nie jestem, nie jestem zagubiony.
Już nie jestem, nie jestem zagubiony.
You will never be alone.
You will never be alone.
You will never be alone.
You will never be alone again, again, again, again, again.
Again, again, again, again.
You will never be alone, alone again. You will never be alone, alone again.
You will never be alone, alone again. You will never be alone, alone again!
Переклад українською
Ви ніколи не будете самотні.
Ви ніколи не будете самотні.
Ви ніколи не будете самотні.
Так, ти ніколи не будеш один, сам! Говори, говори, говори, скажи це ще раз, ще раз.
Будь ласка, відкрийте там, поговоріть про овочі, у вас є час? Чи ваше серце відкрите для. . .
Чи відкрите твоє серце? По-по-по-помідори!
Мене більше немає, я не загубився.
По-по-по-помідори! Я вже ні, я не загубився.
Ви ніколи не будете самотні.
Ти ніколи не будеш один, один знову.
Ви ніколи не будете самотні.
Просто їж зі мною та помідором.
Ви ніколи не будете самотні.
Просто їж зі мною та помідором, дор, дор.
Гей, друже, не бійся! Гей, люди, ще не пізно!
Усі підійдіть, візьміть мене за руку. Овочі ніколи, ніколи не закінчаться.
Раз, два, три, ви їсте помідор. У мене є щось для вас, у мене є щось для вас.
Я більше не один, один, ходімо зі мною, просто ходімо зі мною. У мене є щось для вас, для вас.
По-по-по-помідори! Мене більше немає, я не загубився.
По-по-по-помідори! Я вже ні, я не загубився.
Мене більше немає, я не загубився.
Я вже ні, я не загубився.
Ви ніколи не будете самотні.
Ви ніколи не будете самотні.
Ви ніколи не будете самотні.
Ти ніколи більше не будеш один, знову, знову, знову, знову.
Знову, знову, знову, знову.
Ти ніколи не будеш один, один знову. Ти ніколи не будеш один, один знову.
Ти ніколи не будеш один, один знову. Ти ніколи не будеш сам, знову сам!