Більше пісень від The Weeknd
Опис
Бас-вокаліст, продюсер, програміст, композитор Автор тексту: Алі Пайамі
Програміст, продюсер, композитор Автор тексту: Макс Мартін
Інженер змішування: Serban Ghenea
Інженер мікшування: Джон Хейнс
Інженер: Сем Холланд
Другий інженер запису: Корі Байс
Другий інженер запису: Джеремі Лертола
Звукорежисер: Пітер Карлссон
Композитор Автор слів: Пітер Свенссон
Композитор Автор слів: Абель Тесфає
Композитор Автор слів: Саван Котеча
Текст і переклад
Оригінал
And I know she'll be the death of me, at least we'll both be numb
And she'll always get the best of me, the worst is yet to come
But at least we'll both be beautiful and stay forever young
This I know, yeah, this I know
She told me, "Don't worry about it"
She told me, "Don't worry no more"
We both know we can't go without it
She told me you'll never be in love, oh, oh, woo
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
And I know she'll be the death of me, at least we'll both be numb
And she'll always get the best of me, the worst is yet to come
All the misery was necessary when we're deep in love
This I know, girl, I know
She told me, "Don't worry about it"
She told me, "Don't worry no more"
We both know we can't go without it
She told me you'll never be in love, oh, oh, woo
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
She told me, "Don't worry about it"
She told me, "Don't worry no more"
We both know we can't go without it
She told me you'll never be in love, oh, oh, woo
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it, oh
Переклад українською
І я знаю, що вона мене погубить, принаймні ми обидва заціпеніємо
І вона завжди отримає від мене найкраще, найгірше ще попереду
Але принаймні ми обоє будемо красивими і залишатимемося вічно молодими
Це я знаю, так, це я знаю
Вона сказала мені: "Не хвилюйся про це"
Вона сказала мені: "Не хвилюйся більше"
Ми обоє знаємо, що не можемо без цього
Вона сказала мені, що ти ніколи не закохаєшся, о, о, вау
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о
І я знаю, що вона мене погубить, принаймні ми обидва заціпеніємо
І вона завжди отримає від мене найкраще, найгірше ще попереду
Усі страждання були необхідні, коли ми глибоко закохані
Це я знаю, дівчино, я знаю
Вона сказала мені: "Не хвилюйся про це"
Вона сказала мені: "Не хвилюйся більше"
Ми обоє знаємо, що не можемо без цього
Вона сказала мені, що ти ніколи не закохаєшся, о, о, вау
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о
Вона сказала мені: "Не хвилюйся про це"
Вона сказала мені: "Не хвилюйся більше"
Ми обоє знаємо, що не можемо без цього
Вона сказала мені, що ти ніколи не закохаєшся, о, о, вау
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о
Я не відчуваю свого обличчя, коли я з тобою
Але я люблю це, але я люблю це, о