Опис
Трохи віскі, трохи ностальгії, і ось вже реальність розпливається, як стара плівка. Колись все було красиво: дахи, свобода, сімнадцять, безсонні ночі за власним бажанням, а не тому, що серце не дає заснути. Але тепер - хтось не повернувся, хтось не чекав, і в цьому «It ain't me» немає злості. Просто сухий залишок. Як ніби любов - це вечірка, яка давно закінчилася, а прибиранням тепер займається хтось інший. Не романтика, а післяефект. Коли не боляче - просто зрозуміло. І остаточно.
Текст і переклад
Оригінал
I had a dream, we were sippin' whiskey neat
Highest floor, the bowery, and I was high enough
Somewhere along the lines, we stopped seein' eye to eye
You were stayin' out all night, and I had enough
No, I don't wanna know where you been or where you're goin'
But I know I won't be home, and you'll be on your own
Who's gonna walk you through the dark side of the mornin'?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Who's wakin' up to drive you home when you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you through the dark side of the mornin'?
It ain't me
It ain't me
I had a dream, we were back to 17
Summer nights and the libertines, never growin' up
I'll take with me the polaroids and the memories
But you know I'm gonna leave behind the worst of us
Who's gonna walk you through the dark side of the mornin'?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Who's wakin' up to drive you home when you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you through the dark side of the mornin'?
It ain't me
It ain't me
It ain't me
Переклад українською
Мені снилось, як ми віскі пили чисте
На найвищому поверсі Бауері, і мені вже досить
Десь поміж тим ми перестали розуміти одне одного
Ти всю ніч не ночував вдома, і мені вже досить
Ні, я не хочу знати, де ти був і куди йдеш
Але знаю, я не буду вдома, і ти лишишся сам
Хто проведе тебе крізь темний бік ранку?
Хто заколише тебе, коли сонце не дасть заснути?
Хто прокинеться, щоб додому відвезти, як ти п'яний і зовсім один?
Хто проведе тебе крізь темний бік ранку?
Це не я
Це не я
Мені снилось, що нам знову сімнадцять
Літні ночі і лібертини, ніколи не дорослішали
Я візьму з собою поляроїди та спогади
Але ти знаєш, я залишу позаду найгірше з нас
Хто проведе тебе крізь темний бік ранку?
Хто заколише тебе, коли сонце не дасть заснути?
Хто прокинеться, щоб додому відвезти, як ти п'яний і зовсім один?
Хто проведе тебе крізь темний бік ранку?
Це не я
Це не я
Це не я