Більше пісень від Mimi Webb
Опис
Фоновий вокал, асоційований виконавець, провідний вокаліст: Мімі Вебб
Автор тексту, бек-вокал, композитор: Емі Аллен
Автор тексту, бек-вокал, усі інструменти, композитор, інженер, продюсер: Джон Раян
Композитор, автор слів: Амелія Вебб
Помічник інженера: Джефф Ганнелл
Помічник інженера: Джеймі Спросен
Інженер мікшування: Том Норріс
Інженер-майстер: Ренді Меррілл
Текст і переклад
Оригінал
I know that you like my body when it's on top of you
More than just a week, and I'll be kinda gettin' serious
Friday night when you get sloppy
I'm here lyin', Saturday
I'm really, really not that needy
Never really been the type
Close my eyes and fall so easy
Always been a bitch with highs
I've been feelin' big, big feelings
Only one thing left to say
Don't you ruin "I love you" for me
Don't mix up them three words with pain I don't deserve
And undo what it really means
Oh, don't you ruin "I love you" for me
Baby, I'm beggin' you, please
Don't turn heart eyes to tears cried
Big nights to cold memories I try to forget, drill right into my head
Used to love champagne 'til my ex threw it in my face
These days, I'm drinkin' straight Tequila Rose
Don't you ruin "I love you" for me (for me)
Don't mix up them three words with pain I don't deserve
And undo what it really means (oh, what it really means)
Oh, don't you ruin "I love you" for me (for me)
Baby, I'm beggin' you, please
Ooh (oh, oh, no, no)
Oh
Oh
Ooh, ooh
Baby, I'm beggin' you, please
Переклад українською
Я знаю, що тобі подобається моє тіло, коли воно на тобі
Більше ніж тиждень, і я стану серйозним
Увечері п'ятниці, коли ти стаєш неохайним
Я тут лежу, субота
Я дійсно, дійсно не такий нужденний
Ніколи не був таким типом
Закрию очі і так легко впаду
Завжди була сучкою з кайфом
Я відчував великі, великі почуття
Залишилося сказати лише одне
Не псуйте мені "Я люблю тебе".
Не плутай ці три слова з болем, якого я не заслуговую
І скасувати те, що це насправді означає
Ой, не псуйте мені "Я люблю тебе".
Крихітко, я благаю тебе, будь ласка
Не звертай серця очі до сліз заплаканих
Великі ночі з холодними спогадами, які я намагаюся забути, свердлять прямо в голові
Колись любив шампанське, поки мій колишній не кинув його мені в обличчя
У ці дні я п'ю чисту текілу Роуз
Не псуйте "Я люблю тебе" для мене (для мене)
Не плутай ці три слова з болем, якого я не заслуговую
І скасувати те, що це насправді означає (о, що це насправді означає)
О, ти не псуєш "Я люблю тебе" для мене (для мене)
Крихітко, я благаю тебе, будь ласка
Ой (ой, ой, ні, ні)
ох
ох
ой, ой
Крихітко, я благаю тебе, будь ласка