Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку My Only Sense Of Purpose

My Only Sense Of Purpose

5:49Альбом A Thousand Songs About It All: Act 1 2025-09-12

Більше пісень від Madilyn Mei

  1. One Man Circus
      4:40
  2. Speak Of The Devil
      1:29
  3. What’s Going On?!
      4:03
  4. Quarters
      3:27
  5. A Can Of Worms
      3:38
  6. Comfort Food
      1:31
Усі пісні

Опис

Тисяча пісень про все: дія 1

Інженер звукозапису, інше, продюсер, програміст, інженер мікшування, бек-вокаліст: Scrawny

Інженер по вокалу, композитор Автор тексту: Меділін Мей

Інженер-майстер: Джо Хатчінсон

Текст і переклад

Оригінал

Madilyn Mei! Madilyn Mei!

Madilyn Mei! Madilyn Mei!

No time to waste, gonna be late for fate

You know what they say 'bout bright flames

Gonna burn out, they gonna replace you

Replicate, AI generate you

No time to waste, gonna be late for fate

You know what they say 'bout bright flames

Gonna burn out, they gonna replace you

Replicate, AI generate

I don't know the things I wanna say until I say it

I hate it 'til I play it up on stage and see your faces

Let go of the reigns now, my whole brain's a one man circus

This has to be my fate, it's my only sense of purpose

Make it a character

You're her, but you're not her

No, you can't take a day

You're our brightest flame

No, you can't change your name

You're our brightest flame, woah

I don't know which way to go, so I continue forward

The pure and utter horror, realizing I left me behind

And I'm lonelier than ever, but I guess that's for the better

Time to kill and bills to pay and plenty things to write

I'm just a little not myself lately

Too late to contemplate, you chose your fate

Maybe I should

Make it a character

You're her but you're not her

No, you can't take a day

You're our brightest flame

No, you can't change your name

You're our brightest flame

No, you can't take a day

You're our brightest flame

No, you can't change your name

You're our brightest flame

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

Ooh, ooh

I'm done; I've just begun (la-la-la-la)

Why am I burning out?

Did I fly too close to the sun? (La-la-la-la)

Why am I burning now?

It was just starting to get fun (la-la-la-la)

Why am I slowing down?

Why am I burning out? (la-la-la-la)

Why am I burning? It's burning

No time to waste, gonna be late for fate

I know what they say 'bout bright flames

Gonna burn out, they gonna replace me

Replicate, AI generate me

Gotta keep up, I'm eating my own dust

Don't know what to do or to trust

Gonna burn out, they gonna replace me

Replicate, AI generate-

No time to waste, gonna be late for fate (I don't know)

I know what they say 'bout bright flames

Gonna burn out, they gonna replace me (if I can go on)

Replicate, AI generate me

No time to waste, gonna be late for fate (but I know)

I know what they say 'bout bright flames

Gonna burn out, they gonna replace me (the show must go on)

Replicate, AI generate

I don't know which way to go, so I continue forward

The pure and utter horror, realizing I left me behind

I could write a thousand songs

About it all

I've just begun

Now I can't stop

Lose your mind

Stay who you're not

But the brightest of flames

Burn half as long

Переклад українською

Меділін Мей! Меділін Мей!

Меділін Мей! Меділін Мей!

Часу не гаяти, до долі запізнишся

Ви знаєте, що кажуть про яскраве полум'я

Згориш, вони тебе замінять

Реплікуйте, ШІ створить вас

Часу не гаяти, до долі запізнишся

Ви знаєте, що кажуть про яскраве полум'я

Згориш, вони тебе замінять

Тиражувати, створювати ШІ

Я не знаю, що хочу сказати, поки не скажу

Я ненавиджу це, поки не зіграю це на сцені і не побачу ваші обличчя

Відпусти панування зараз, увесь мій мозок — це цирк однієї людини

Це має бути моя доля, це моє єдине відчуття мети

Зробіть це персонажем

Ти її, але ти не вона

Ні, ти не можеш взяти день

Ти наш найяскравіший вогник

Ні, ти не можеш змінити своє ім'я

Ти наше найяскравіше полум'я, вау

Я не знаю, куди йти, тому йду вперед

Чистий і повний жах, усвідомивши, що я залишив себе позаду

І я як ніколи самотній, але, мабуть, це на краще

Час вбивати, оплачувати рахунки та багато чого писати

Останнім часом я просто трохи не в собі

Надто пізно міркувати, ти вибрав свою долю

Можливо, я повинен

Зробіть це персонажем

Ти її, але ти не вона

Ні, ти не можеш взяти день

Ти наш найяскравіший вогник

Ні, ти не можеш змінити своє ім'я

Ти наш найяскравіший вогник

Ні, ти не можеш взяти день

Ти наш найяскравіший вогник

Ні, ти не можеш змінити своє ім'я

Ти наш найяскравіший вогник

ой, ой

ой, ой

ой, ой

ой, ой

ой, ой

ой, ой

ой, ой

ой, ой

Я закінчив; Я тільки почав (ла-ла-ла-ла)

Чому я згораю?

Я літав занадто близько до сонця? (Ла-ла-ла-ла)

Чому я зараз горю?

Це тільки починало ставати веселим (ла-ла-ла-ла)

Чому я гальмую?

Чому я згораю? (ла-ла-ла-ла)

Чому я горю? Це горить

Часу не гаяти, до долі запізнишся

Я знаю, що кажуть про яскраве полум'я

Згорить, мене замінять

Тиражуй, AI генерує мене

Треба не відставати, я їм власний пил

Не знаю, що робити чи вірити

Згорить, мене замінять

Тиражувати, створювати ШІ-

Немає часу марнувати, запізнюся до долі (не знаю)

Я знаю, що кажуть про яскраве полум'я

Я згорю, вони мене замінять (якщо я зможу продовжити)

Тиражуй, AI генерує мене

Немає часу марнувати, запізнюся до долі (але я знаю)

Я знаю, що кажуть про яскраве полум'я

Я згорю, вони мене замінять (шоу має тривати)

Тиражувати, створювати ШІ

Я не знаю, куди йти, тому йду вперед

Чистий і повний жах, усвідомивши, що я залишив себе позаду

Я міг би написати тисячу пісень

Про все це

Я тільки почав

Тепер я не можу зупинитися

Втратити розум

Залишайся тим, ким ти не є

Але найяскравіше полум'я

Горіти вдвічі менше

Дивитися відео Madilyn Mei - My Only Sense Of Purpose

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam