Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку My Only Sense Of Purpose

My Only Sense Of Purpose

5:49Альбом A Thousand Songs About It All: Act 1 2025-09-12

Більше пісень від Madilyn Mei

  1. One Man Circus
      4:40
  2. Speak Of The Devil
      1:29
  3. What’s Going On?!
      4:03
  4. Quarters
      3:27
  5. A Can Of Worms
      3:38
  6. Comfort Food
      1:31
Усі пісні

Опис

Тисяча пісень про все: дія 1

Інженер звукозапису, інше, продюсер, програміст, інженер мікшування, бек-вокаліст: Scrawny

Інженер по вокалу, композитор Автор тексту: Меділін Мей

Інженер-майстер: Джо Хатчінсон

Текст і переклад

Оригінал

Madilyn Mei! Madilyn Mei!
Madilyn Mei! Madilyn Mei!
No time to waste, gonna be late for fate
You know what they say 'bout bright flames
Gonna burn out, they gonna replace you
Replicate, AI generate you
No time to waste, gonna be late for fate
You know what they say 'bout bright flames
Gonna burn out, they gonna replace you
Replicate, AI generate
I don't know the things I wanna say until I say it
I hate it 'til I play it up on stage and see your faces
Let go of the reigns now, my whole brain's a one man circus
This has to be my fate, it's my only sense of purpose
Make it a character
You're her, but you're not her
No, you can't take a day
You're our brightest flame
No, you can't change your name
You're our brightest flame, woah
I don't know which way to go, so I continue forward
The pure and utter horror, realizing I left me behind
And I'm lonelier than ever, but I guess that's for the better
Time to kill and bills to pay and plenty things to write
I'm just a little not myself lately
Too late to contemplate, you chose your fate
Maybe I should
Make it a character
You're her but you're not her
No, you can't take a day
You're our brightest flame
No, you can't change your name
You're our brightest flame
No, you can't take a day
You're our brightest flame
No, you can't change your name
You're our brightest flame
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'm done; I've just begun (la-la-la-la)
Why am I burning out?
Did I fly too close to the sun? (La-la-la-la)
Why am I burning now?
It was just starting to get fun (la-la-la-la)
Why am I slowing down?
Why am I burning out? (la-la-la-la)
Why am I burning? It's burning
No time to waste, gonna be late for fate
I know what they say 'bout bright flames
Gonna burn out, they gonna replace me
Replicate, AI generate me
Gotta keep up, I'm eating my own dust
Don't know what to do or to trust
Gonna burn out, they gonna replace me
Replicate, AI generate-
No time to waste, gonna be late for fate (I don't know)
I know what they say 'bout bright flames
Gonna burn out, they gonna replace me (if I can go on)
Replicate, AI generate me
No time to waste, gonna be late for fate (but I know)
I know what they say 'bout bright flames
Gonna burn out, they gonna replace me (the show must go on)
Replicate, AI generate
I don't know which way to go, so I continue forward
The pure and utter horror, realizing I left me behind
I could write a thousand songs
About it all
I've just begun
Now I can't stop
Lose your mind
Stay who you're not
But the brightest of flames
Burn half as long

Переклад українською

Меділін Мей! Меділін Мей!
Меділін Мей! Меділін Мей!
Часу не гаяти, до долі запізнишся
Ви знаєте, що кажуть про яскраве полум'я
Згориш, вони тебе замінять
Реплікуйте, ШІ створить вас
Часу не гаяти, до долі запізнишся
Ви знаєте, що кажуть про яскраве полум'я
Згориш, вони тебе замінять
Тиражувати, створювати ШІ
Я не знаю, що хочу сказати, поки не скажу
Я ненавиджу це, поки не зіграю це на сцені і не побачу ваші обличчя
Відпусти панування зараз, увесь мій мозок — це цирк однієї людини
Це має бути моя доля, це моє єдине відчуття мети
Зробіть це персонажем
Ти її, але ти не вона
Ні, ти не можеш взяти день
Ти наш найяскравіший вогник
Ні, ти не можеш змінити своє ім'я
Ти наше найяскравіше полум'я, вау
Я не знаю, куди йти, тому йду вперед
Чистий і повний жах, усвідомивши, що я залишив себе позаду
І я як ніколи самотній, але, мабуть, це на краще
Час вбивати, оплачувати рахунки та багато чого писати
Останнім часом я просто трохи не в собі
Надто пізно міркувати, ти вибрав свою долю
Можливо, я повинен
Зробіть це персонажем
Ти її, але ти не вона
Ні, ти не можеш взяти день
Ти наш найяскравіший вогник
Ні, ти не можеш змінити своє ім'я
Ти наш найяскравіший вогник
Ні, ти не можеш взяти день
Ти наш найяскравіший вогник
Ні, ти не можеш змінити своє ім'я
Ти наш найяскравіший вогник
ой, ой
ой, ой
ой, ой
ой, ой
ой, ой
ой, ой
ой, ой
ой, ой
Я закінчив; Я тільки почав (ла-ла-ла-ла)
Чому я згораю?
Я літав занадто близько до сонця? (Ла-ла-ла-ла)
Чому я зараз горю?
Це тільки починало ставати веселим (ла-ла-ла-ла)
Чому я гальмую?
Чому я згораю? (ла-ла-ла-ла)
Чому я горю? Це горить
Часу не гаяти, до долі запізнишся
Я знаю, що кажуть про яскраве полум'я
Згорить, мене замінять
Тиражуй, AI генерує мене
Треба не відставати, я їм власний пил
Не знаю, що робити чи вірити
Згорить, мене замінять
Тиражувати, створювати ШІ-
Немає часу марнувати, запізнюся до долі (не знаю)
Я знаю, що кажуть про яскраве полум'я
Я згорю, вони мене замінять (якщо я зможу продовжити)
Тиражуй, AI генерує мене
Немає часу марнувати, запізнюся до долі (але я знаю)
Я знаю, що кажуть про яскраве полум'я
Я згорю, вони мене замінять (шоу має тривати)
Тиражувати, створювати ШІ
Я не знаю, куди йти, тому йду вперед
Чистий і повний жах, усвідомивши, що я залишив себе позаду
Я міг би написати тисячу пісень
Про все це
Я тільки почав
Тепер я не можу зупинитися
Втратити розум
Залишайся тим, ким ти не є
Але найяскравіше полум'я
Горіти вдвічі менше

Дивитися відео Madilyn Mei - My Only Sense Of Purpose

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam