Більше пісень від Cuco
Опис
Продюсер: Томас Бреннек
Вокаліст, бек-вокаліст: Куко
Інженер: Симон Гусман
Інженер: Алекс Паско
Інженер мікшування: Том Елмхірст
Інженер-майстер: Ренді Меррілл
A&R: Карлос Кансела
А і адміністратор: Марта Навас
Координатор: Вікторія Фокс
Композитор Автор слів: Омар Банос
Композитор Автор слів: Томас Р. Бреннек
Текст і переклад
Оригінал
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Sufrir luchando por lo fracasado
No hay manera fácil de decir adiós
Saboreamos el amor que se nos permitió
El tiempo va a curar nuestro dolor
Y vamos a brindar por lo mejor
Presiento que un día me olvidarás
En mi mente siempre vas a ahí estar
Hay días cuando el cielo llorará
Lágrimas que inundan la ciudad
Los gritos que el cielo va a guiar
A ti, mi corazón
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Sufrir luchando por lo fracasado
No hay manera fácil de decir adiós
Saboreamos el amor que se nos permitió
Y cuando estás aquí
Te quiero disfrutar
Quiero darte todo mi amor
Todo mi amor
Todo mi amor
No quiero a nadie más
Dejarte ir, jamás
En mi vida solo soy un perdedor
Soy un perdedor
Soy un perdedor
Hay días cuando el cielo llorará
Lágrimas que inundan la ciudad
Los gritos que el cielo va a guiar
A ti, mi corazón
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Sufrir luchando por lo fracasado
No hay manera fácil de decir adiós
Saboreamos el amor que se nos permitió
Y cuando estás aquí
Te quiero disfrutar
Quiero darte todo mi amor
Todo mi amor
Todo mi amor
No quiero a nadie más
Dejarte ir, jamás
En mi vida solo soy un perdedor
Soy un perdedor
Soy un perdedor
Busco, busco una razón
Oye, narrador
Dale vuelta a esta canción
Dame, dame una razón
Oye, narrador
Vuelve a escribir mi amor
Переклад українською
Слідкуємо за тим, що відкинув час
Страждайте, борючись за те, що зазнало невдачі
Немає легкого способу попрощатися
Ми смакуємо любов, яку нам дозволили
Час зцілить наш біль
А ми будемо тостувати за найкращих
У мене таке відчуття, що одного дня ти мене забудеш
У моїх думках ти завжди будеш поруч
Бувають дні, коли небо заплаче
Сльози, що заливають місто
Крики, що небо провадить
Тобі, моє серце
Слідкуємо за тим, що відкинув час
Страждайте, борючись за те, що зазнало невдачі
Немає легкого способу попрощатися
Ми смакуємо любов, яку нам дозволили
і коли ти тут
Я хочу насолодитися тобою
Я хочу віддати тобі всю свою любов
вся моя любов
вся моя любов
Я не хочу нікого іншого
Відпусти, ніколи
У своєму житті я просто невдаха
Я невдаха
Я невдаха
Бувають дні, коли небо заплаче
Сльози, що заливають місто
Крики, що небо провадить
Тобі, моє серце
Слідкуємо за тим, що відкинув час
Страждайте, борючись за те, що зазнало невдачі
Немає легкого способу попрощатися
Ми смакуємо любов, яку нам дозволили
і коли ти тут
Я хочу насолодитися тобою
Я хочу віддати тобі всю свою любов
вся моя любов
вся моя любов
Я не хочу нікого іншого
Відпусти, ніколи
У своєму житті я просто невдаха
Я невдаха
Я невдаха
Шукаю, шукаю причину
Гей, оповідач
Переверни цю пісню
Дай мені, дай мені причину
Гей, оповідач
Напиши ще раз любов моя