Більше пісень від Jake Worthington
Опис
A&R: Сет Інгленд
A&R: Кімберлі Глісон
A&R: Сара Кнабе
Координатор: Джордан Ньюхем
Керівник виробництва, координатор: Аллі Гецевіч
А та адміністратор: Тріна Сміт-Дорт
А і адміністратор: Стейсі Терк
Продюсер: Джоуї Моі
Інженер цифрового монтажу, інженер звукозапису: Джош Дітті
Інженер цифрового редагування: Райан Юнт
Інженер цифрового монтажу: Скотт Кук
Інженер цифрового монтажу: Метт Маккартні
Інженер цифрового монтажу: Ейвінд Нордланд
Інженер мікшування: Чак Ейнлі
Інженер-майстер: Майкл Романовський
Фон-вокаліст: Вес Хайтауер
Вокаліст, композитор Автор тексту: Джейк Вортінгтон
Композитор Автор слів: Вілл Баністер
Композитор, автор слів: Джефф Хайд
Композитор Автор слів: Роджер Спрінгер
Текст і переклад
Оригінал
Would you look at who's standing right next to me? A sight I thought I'd never see.
I always thought she was the prettiest thing in the world.
I'm gonna ask her to be my girl.
Yeah, she might run out of here kicking and a-screaming. She may be in the mood for forever dreaming.
She just might wanna give this little love thing a whirl.
Oh, if she does, she's gonna be my girl.
If she's looking for a true blue dirt road charmer, a blue-blooded, mean business knight in shining armor, to love you with a love that's hotter than the sun,
I'm the one, I'm the one, I'm the one.
Baby, I'm the one, I'm the one, I'm the one.
You're gonna need someone when the nights get cold to stand beside you, to have and hold, from now till forever till our days are all done.
I'm the one, I'm the one, I'm the one.
If she's looking for a true blue dirt road charmer, a blue-blooded, mean business knight in shining armor, to love you with a love that's hotter than the sun,
I'm the one, I'm the one, I'm the one.
Oh, if she's looking for a true blue dirt road charmer, a blue-blooded, mean business knight in shining armor, to love you with a love that's hotter than the sun,
I'm the one, I'm the one, I'm the one.
If she's looking for a true blue dirt road charmer, a blue-blooded, mean business knight in shining armor, to love you with a love that's hotter than the sun,
I'm the one, I'm the one, I'm the one.
Baby, I'm the one, I'm the one, I'm the one.
Переклад українською
Погляньте, хто стоїть поруч зі мною? Видовище, яке я думав, що ніколи не побачу.
Я завжди вважав, що вона найкрасивіша в світі.
Я попрошу її бути моєю дівчиною.
Так, вона може втекти звідси, б’ючись і кричачи. Вона може бути в настрої вічно мріяти.
Вона може просто захотіти дати цьому маленькому коханню справу.
О, якщо вона це зробить, вона буде моєю дівчиною.
Якщо вона шукає справжнього чарівника блакитної ґрунтової дороги, блакитного, підлого ділового лицаря в блискучих обладунках, щоб любити вас коханням, гарячішим за сонце,
Я той, я той, я той.
Крихітко, я той, я той, я той самий.
Тобі знадобиться хтось, коли ночі стануть холодними, щоб стояти поруч з тобою, мати й тримати, відтепер і назавжди, поки наші дні не закінчаться.
Я той, я той, я той.
Якщо вона шукає справжнього чарівника блакитної ґрунтової дороги, блакитного, підлого ділового лицаря в блискучих обладунках, щоб любити вас коханням, гарячішим за сонце,
Я той, я той, я той.
О, якщо вона шукає справжнього чарівника блакитної ґрунтової дороги, блакитного кровного, підлого ділового лицаря в блискучих обладунках, щоб любити вас коханням, гарячішим за сонце,
Я той, я той, я той.
Якщо вона шукає справжнього чарівника блакитної ґрунтової дороги, блакитного, підлого ділового лицаря в блискучих обладунках, щоб любити вас коханням, гарячішим за сонце,
Я той, я той, я той.
Крихітко, я той, я той, я той самий.