Більше пісень від Mlody Leszcz
Більше пісень від Molehead
Опис
Асоційований виконавець: Mlody Leszcz, Molehead
Асоційований виконавець: Mlody Leszcz
Асоційований виконавець: Molehead
Композитор: Антоні Костшева
Автор слів: Якуб Каспрзак
Текст і переклад
Оригінал
Dobra byku klej truje! Wiesz już kurwa po co, dogadujesz?
Ta piosenka cię zmobilizuje i od nowa, żebyś już nie miał o chuje. Dobra byku klej truje.
Wiesz już kurwa po co, dogadujesz?
Ta piosenka cię zmobilizuje i od nowa, żebyś już nie miał o chuje.
Nowe blaty, stare tracki, nowe nuty. Nic poza tym, się nie liczyło nigdy.
Nigdy nie robiłem z siebie pizdy. Zawsze goiły się blizny.
Nigdy nie straciłem głowy, no bo nie traciłem głowy. To nowy Tony Hawk, tylko że punkowy.
Ja katuje kickflipy, a ty siedzisz zamurowany. Ja wybieram cztery hoła i cytryny. Wiozę się po osiedlach.
Wycieczka na skatepark.
Zajawa od dziecka. Jak możesz tego nie znać?
Dobra byku klej truje. Wiesz już kurwa po co, dogadujesz?
Ta piosenka cię zmobilizuje i od nowa, żebyś już nie miał o chuje.
Dobra byku klej truje. Wiesz już kurwa po co, dogadujesz?
Ta piosenka cię zmobilizuje i od nowa, żebyś już nie miał o chuje.
Połamane ręce, twoja deska tekte. Mówić mi się nie chce.
Za dużo przeszedłem, więc wybrałem beczkę. Wrzuć sobie w tym preczkę na swoją czelnie, na moją nie weszle.
Leci dyga małolaci, a oprócz zębów nic nie możesz stracić.
Tylko ciuchy możesz podziurawić. Rany zawsze możesz sobie zaszyć. Wiozę się po osiedlach.
Wycieczka na skatepark. Zajawa od dziecka.
Jak możesz tego nie znać? Wiozę się po osiedlach. Wycieczka na skatepark.
Zajawa od dziecka. Jak możesz tego nie znać? !
Dobra byku klej truje. Wiesz już kurwa po co, dogadujesz?
Ta piosenka cię zmobilizuje i od nowa, żebyś już nie miał o chuje. Dobra byku klej truje.
Wiesz już kurwa po co, dogadujesz?
Ta piosenka cię zmobilizuje i od nowa, żebyś już nie miał o chuje.
Переклад українською
Гаразд, бичок, клей отруйний! Ви вже знаєте, навіщо, на біса, згодні?
Ця пісня мотивуватиме вас знову і знову, щоб вам більше не було наплювати. Гаразд, бичок, клей отруйний.
Ви вже знаєте, навіщо, на біса, згодні?
Ця пісня мотивуватиме вас знову і знову, щоб вам більше не було наплювати.
Нові вершини, старі треки, нові ноти. Більше нічого не мало значення.
Я ніколи не робив із себе кицьку. Шрами завжди заживали.
Я ніколи не втрачав голови, тому що я ніколи не втрачав голови. Це новий Тоні Хоук, але панк.
Я мучу кікфліпи, а ти сидиш ошелешений. Я вибираю чотири hoła та лимони. Блукаю по маєтках.
Похід в скейт-парк.
Заява з дитинства. Як ти можеш цього не знати?
Гаразд, бичок, клей отруйний. Ви вже знаєте, навіщо, на біса, згодні?
Ця пісня мотивуватиме вас знову і знову, щоб вам більше не було наплювати.
Гаразд, бичок, клей отруйний. Ви вже знаєте, навіщо, на біса, згодні?
Ця пісня мотивуватиме вас знову і знову, щоб вам більше не було наплювати.
Зламані руки, твоя дошка текте. я не хочу говорити
Я занадто багато пережив, тому вибрав бочку. Задумайся, до мене не влізе.
Малі реверансують, а нічого не втратиш, крім зубів.
Ви можете отримати діри лише на одязі. Рани завжди можна зашити. Блукаю по маєтках.
Похід в скейт-парк. Заява з дитинства.
Як ти можеш цього не знати? Блукаю по маєтках. Похід в скейт-парк.
Заява з дитинства. Як ти можеш цього не знати? !
Гаразд, бичок, клей отруйний. Ви вже знаєте, навіщо, на біса, згодні?
Ця пісня мотивуватиме вас знову і знову, щоб вам більше не було наплювати. Гаразд, бичок, клей отруйний.
Ви вже знаєте, навіщо, на біса, згодні?
Ця пісня мотивуватиме вас знову і знову, щоб вам більше не було наплювати.